SUFFERINGS in Tagalog translation

['sʌfəriŋz]
['sʌfəriŋz]
ang mga paghihirap
difficulties
sufferings
hardships
discomfort
mga pagdurusa
sufferings
torments
sa mga hirap
sufferings
mga kahirapan
difficulties
sufferings
poverty
hardship
ang mga pagbabata

Examples of using Sufferings in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
to speak a word, and all of our afflictions and sufferings could end in a moment.
at lahat ng ating kapighatian at paghihirap ay maaari ng matapos sa isang saglit lamang.
also talked about Jesus Christ and his sufferings on the cross.
nakipag-usap din tungkol kay Jesucristo at sa kanyang mga paghihirap sa krus.
It is there that He reveals the depths of love that He has for us,” For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.”~ Romans 8:18.
Nariyan na Siya ay nagpapakita ng kalaliman ng pagmamahal na Niya para sa atin," Sapagkat inisip ko na ang mga paghihirap ng kasalukuyang panahon ay hindi karapat-dapat na ihambing sa kaluwalhatian na mahahayag sa atin."~ Roma 8: 18.
It is there that He reveals the depths of love that He has for us,” For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.”~ Romans 8:18.
Narito na Siya ay nagpapakita ng kalaliman ng pagmamahal na mayroon Niya para sa atin," Sapagka't inaakala ko na ang mga paghihirap sa panahong ito ay hindi karapat-dapat na ihambing sa kaluwalhatiang ipahahayag sa atin."~ Roma 8: 18.
all about Jesus Christ, the Son of God, His sufferings for us and the resurrection from the dead.
ang Anak ng Diyos, ang Kanyang mga pagdurusa para sa atin at ang muling pagkabuhay mula sa mga patay.
The sufferings which God allows to come into our lives,
Ang mga paghihirap na nagbibigay-daan sa Diyos na dumarating sa ating buhay,
when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
nang patotohanan nang una ang mga pagbabata ni Cristo, at ang mga kaluwalhatiang hahalili sa mga ito.
The invitation to participate in Christ's redemptive work by uniting our sufferings to His for our salvation and the salvation of others is indeed a marvelous consolation.
Ang imbitasyon upang lumahok sa gawaing pagtubos ni Kristo sa pamamagitan ng pakikiisa sa aming mga pagdurusa sa Kanyang para sa ating kaligtasan at kaligtasan ng iba ay talagang isang kahanga-hangang aliw.
The great Atonement of Jesus Christ, His sufferings on the cross and in the garden of Gethsemane,
Ang dakilang Pagbabayad-sala ni Jesucristo, ang Kanyang mga paghihirap sa krus at sa halamanan ng Getsemani,
And though much afflicted with sickness and sufferings, he devoted himself, in spite of his bodily weakness,
At bagaman magkano afflicted na may sakit at paghihirap, siya matapat ang sarili, sa kabila ng kanyang katawan kahinaan,
saying that any form of help is very much welcome,“We highly appreciate any help we could get that would alleviate the sufferings of the victims.”.
tanggapin ang tulong mula sa Tzu Chi dahil anumang tulong ay malugod nilang tatanggapin,“ Malugod naming tinatanggap ang anumang tulong na aming maaaring tanggapin upang maibsan ang pagdurusa ng mga biktima ng sakuna.”.
in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
gawing sakdal siyang may gawa ng kaligtasan nila sa pamamagitan ng mga sakit.
the volunteers could only thank them for helping Tzu Chi with its mission to alleviate the sufferings of those who are in need.
ang mga volunteers ay nagpapasalamat sa tulong na kanilang iniabot sa Tzu Chi para sa misyon nitong maibsan ang pagdurusa ng mga nangangailangan.
selfless heart while they discover the sufferings of their poor fellowmen who become beneficiaries of the organization's different projects.
puso habang natutuklasan nila ang paghihirap ng mga maralitang kababayan na nagiging benepisyaryo ng iba't ibang proyekto ng organisasyon.
that"you are participating in the sufferings of Christ"(1 Pet. 4, 13).
na" sumali ka sa mga hirap ni Cristo"( 1Pet. 4, 13).
ran settlement houses designed to alleviate the sufferings of immigrants living in cities like Boston,
bahay ng pag-aayos na dinisenyo magpapagaan ng mga paghihirap ng mga imigrante na naninirahan sa mga lungsod tulad ng Boston,
prayers, and sufferings.
mga panalangin, at paghihirap.
we will have to undergo enormous sufferings.
kami ay may sa magdanas ng napakalaking pagdurusa.
in the same way we must be ready to share the sufferings of our neighbor, because only then can we become His true disciples.
ang bawat isa sa atin ay naging saksi, ibig sabihin, nagiging martir at simpatis ni Kristo,">sa katulad na paraan ay dapat na maging handa tayo upang ibahagi ang mga paghihirap ng ating kapwa, sapagkat maaari lamang tayong maging tunay na mga alagad Niya.
the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death.”.
muli at ang pakikisama ng Kanyang mga pagdurusa, na sumusunod sa Kanyang kamatayan.".
Results: 56, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Tagalog