FAMINE in Thai translation

['fæmin]
['fæmin]
ความอดอยาก
starvation
famine
hunger
destitution
poverty
อดอยาก
starving
hunger
famine
hungry
starvation
destitution
ทุพภิกขภัย
famine
ความหิวโหย
hunger
starving
famine
starvation
ภาวะข้าวยากหมากแพง

Examples of using Famine in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Name Tattoo with a butterfly design on the back neck brings the famine look.
ชื่อสักด้วยการออกแบบผีเสื้อที่คอหลังทำให้รูปลักษณ์ของความอดอยาก
Billions of lives lost to fire… famine… suffering on a global scale.
หลายพันล้านชีวิตตายในกองไฟหิวโหยทุกข์ทรมานทั่วโลก
And Joseph opened all of the storehouses and sold to the Egyptians. For the famine had oppressed them also.
และโจเซฟเปิดทั้งหมดของคลังและขายให้กับชาวอียิปต์สำหรับความอดอยากได้บีบบังคับเขายัง
And the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.
ทำให้จำความอุดมสมบูรณ์ในแผ่นดินไม่ได้เพราะเหตุการกันดารอาหารที่เกิดขึ้นตามหลังนี้ด้วยว่าการกันดารอาหารนั้นจะรุนแรงนัก
The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.
การเตรียมตัวแบบเดียวกันนี้ที่ควรช่วยปกป้องเราจากความหิวโหยและอดอยากกำลังจะทำให้เราเป็นโรคอ้วนมีปัญหาหลอดเลือดหัวใจและโรคที่เกี่ยวข้องกับเมตาบอลิซึม
When Mansa Musa came to power in 1312, much of Europe was racked by famine and civil wars.
ตอนที่มันซาซาขึ้นครองราชย์ในปี1312ขณะที่ชาติในยุโรปต่างหายนะจากภาวะข้าวยากหมากแพงและสงครามกลางเมือง
Herodotus says that games, particularly dice games, were invented in the kingdom of Lydia, during a time of famine.
ในฮีโดโรธูสกล่าวไว้ว่าเกมส์โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกมส์ลูกเต๋าได้ถูกคิดค้นขึ้นในราชอาณาจักรแห่งลิเดีย ในช่วงของภาวะข้าวยากหมากแพง
Their sons and their daughters will die by famine.
ดูเถิด, เราจะลงโทษพวกเขาชายหนุ่มของพวกเขาจะตายด้วยดาบบุตรชายและบุตรสาวของเขาจะตายด้วยการกันดารอาหาร
And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following;
ทำให้จำความอุดมสมบูรณ์ในแผ่นดินไม่ได้เพราะเหตุการกันดารอาหารที่เกิดขึ้นตามหลังนี้
And I will cause your root to pass away by famine, and I will put to death your remnant.
และยากจนจะเหลืออยู่ในความสัตย์ซื่อและฉันจะทำให้รากของคุณจะผ่านไปด้วยการกันดารอาหาร, และเราจะนำไปสู่ความตายที่เหลือของคุณ
For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
เพราะมีการกันดารอาหารในแผ่นดินสองปีแล้วยังอีกห้าปีจะทำนาหรือเกี่ยวข้าวไม่ได้เลย
Now a famine came over all the land of Egypt
แล้วบังเกิดการกันดารอาหารทั่วแผ่นดินอี
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
เพราะเหตุความขาดแคลนและหิวโหยพวกเขาจึงอยู่อย่างโดดเดี่ยวเมื่อก่อนเขาหนีไปยังถิ่นทุรกันดารซึ่งรกร้างและถูกทิ้งไว้เสียเปล่า
And they will be no longer be diminished by famine in the land, nor will they carry any longer the reproach of the Gentiles.
และพวกเขาจะไม่ได้รับการลดลงด้วยการกันดารอาหารในแผ่นดิน, พวกเขาจะไม่ดำเนินการใดอีกต่อคำด่าของคนต่างชาติ
You can retrace the journey of those who left their villages in China to escape famine, floods and unrest and headed to Singapore to seek a better life.
คุณสามารถศึกษาการเดินทางของบรรดาชาวจีนที่อพยพหนีความแร้นแค้นภัยธรรมชาติและเหตุการณ์จลาจลมาตั้งรกรากในสิงคโปร์เพื่อชีวิตที่ดีกว่า
to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
มายังประเทศอีหาโยเซเพื่อซื้อข้าวเพราะการกันดารอาหารร้ายแรงในทุกประเทศ
It's not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AIDS, or fighting a famine.
ไม่ใช่เรื่องที่ทุกคนจะช่วยเหลือได้ด้วยวิธีการที่เราช่วยเหลือประเทศไฮติหรือหยุดโรคเอดส์หรือต่อสู้กับความยากจน
And indeed We seized the people of Firaun with a famine of several years and with reduction of fruits, so that they may follow advice.
และแน่นอนเราได้ลงโทษวงศ์วานของฟิรอาวน์ด้วยความแห้งแล้งและขาดแคลนผลไม้ต่างๆเพื่อว่าพวกเขาจะได้รำลึก
Elijah went to show himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
เอลียาห์ก็ไปแสดงตัวต่ออาหับการกันดารอาหารนั้นสาหัสมากในสะมาเรีย
And all the men of Judah who are in the land of Egypt will be consumed, by the sword and by famine, until they are thoroughly consumed.
ผมจะต้องระมัดระวังมากกว่าพวกเขาอันตราย, และไม่ดีและทุกคนของยูดาห์ที่อยู่ในแผ่นดินอียิปต์จะถูกบริโภค, ด้วยดาบและด้วยการกันดารอาหาร, จนกว่าพวกเขาจะมีการบริโภคอย่างทั่วถึง
Results: 154, Time: 0.1108

Top dictionary queries

English - Thai