A SESSION in Turkish translation

[ə 'seʃn]
[ə 'seʃn]
bir seans
session
seance
séance
bir oturum
session
hearing
bir toplantı
meeting
conference
gathering
meet
get-together
convention
rally
briefing
session
conclave
bir seansa
session
seance
séance
bir seansı
session
seance
séance
bir seansın
session
seance
séance
bir oturumu
session
hearing
bir oturumun
session
hearing

Examples of using A session in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We're in the middle of a session, Betty.
Bir seansın ortasındayız, Betty.
How long a session is valid in seconds.
Bir oturumun ne kadar süre geçerli olacağı saniye cinsinden.
She wants to come and have a session here with you.
Buraya gelip seninle bir seansa katılmak istiyor.
But it does feel good to end a session on a positive note for once.
An2} Ama bir kez olsun bir seansı olumlu bir şekilde bitirmek güzel.
We have never re-entered a session before.
Daha önce bir oturumu yeniden hiç açmamıştık.
I'm in the middle of a session.
Bir seansın ortasındayız.
I just need a session, man. Dick… 迪克。。。
Bir seansa ihtiyacım var dostum. Dick.
Su? Leaving in the middle of a session could make you sick. Wait.
Su? Bir seansı ortasında bırakmak seni hasta edebilir. Bekle.
Just disappeared I have to give proper notice if I miss a session.
Doğru bildirim vermek zorundayım Bir oturumu özlersem.
I'm in the middle of a session, Betty.
Bir seansın ortasındayım, Betty.
I just need a session, man. Dick… 迪克。。。
Dick… Bir seansa ihtiyacım var dostum.
Leaving in the middle of a session could make you sick. Wait. Su?
Su? Bir seansı ortasında bırakmak seni hasta edebilir. Bekle?
I'm in the middle of a session, Betty.
Bir seansın ortasındayız, Betty.
LEAVlNG iN THE MlDDLE OF A SESSiON COULD MAKE YOU SlCK.
Bir seansı ortasında bırakmak seni hasta edebilir.
I have been paying 250 a session for four years without showing up to a single session..
Bir seansa dahi gelmeden 4 yıIdır seans başı 250 ödedim.
I will never forget a session we were all doing with Don Costa.
Bir seansı asla unutmayacağım. Don Costa ile yaptığımız.
He's in the middle of a session at the moment.
Şu an bir seansın tam ortasında.
But her fianc Á's doing a session once a week now too.
Bir. Ama nişanlısı da artık haftada bir seansa giriyor.
I suggested she bring her boyfriend Carter to a session.
Ben de ona erkek arkadaşı Carterı bir seansa getirmesi önerdim.
Jesus. Anyway, he had been recording a session up at Columbia, up on Vine.
Tanrım. Neyse, Vinedaki Columbiada bir kayıt seansı.
Results: 268, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish