ANOTHER MISTAKE in Turkish translation

[ə'nʌðər mi'steik]
[ə'nʌðər mi'steik]
başka bir hata
another mistake
another failure
bir hata daha
another mistake
one more foul-up
you make one more mistake
başka bir hatayı
another mistake
another failure
bir diğer hata

Examples of using Another mistake in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But you don't wanna add another mistake on top of this one.
Ama bunun üstüne bir daha hata yapmamalısın.
Mr. Fantastic. Yet another mistake for.
Bay Fanrasticin yeni bir hatası.
Another mistake. I was making a mistake..
Yanlış yapıyordum. Başka bir yanlış..
Another mistake. I was making a mistake..
Başka bir yanlış. Yanlış yapıyordum.
Do you really want to make another mistake?
Bir hata daha mı yapmak istiyorsun?
Do not forget what another mistake will cost you.
Hata yaparsan ödeyeceğin bedeli unutma. Bir daha.
This will be another mistake," Davutoglu said.
Bu da yeni bir hata olacaktır.'' dedi.
Look, I don't want to make another mistake- by moving too fast.
Bak, çok hızlı hareket ederek başka hata yapmak istemiyorum.
Look, too many things can go wrong here. We don't need another mistake.
Bak, burada çok fazla şey ters gidebilir, başka bir hata istemiyoruz.
saying you want to catch Lobos at any cost, but actually you're just afraid to make another mistake.
olursa olsun yakalamak istediğini söyleyerek geldin ama aslında sen bir hata daha yapmaktan korkuyorsun.
And we were fooling around with the cat… I had a bunch of friends over, Another mistake I did.
Kediyi aramıza almış eğleniyorduk. Yaptığım bir diğer hataBir grup arkadaş toplanmış.
i'm not tolerate another mistake, do ye ken?
bir seçim hakkı bırakmamış. Ama başka bir hatayı tolere etmeyeceğim, anladın mı?
What? why? and i can't handle another mistake. julia doesn't wanna have any more kids?
Neden? Julia başka çocuk istemiyor ve ben de başka bir hatayı kaldıramam. Ne?
Jimmy died because of me, and i can't afford to let another mistake like that happen.
Jimmy benim yüzümden öldü ve aynı hatayı bir daha yapma lüksüm yok.
Here's another mistake.
Bir hata daha.
Is this another mistake?
Başka bir hata mıydı?
This is another mistake.
Bak bu da hata.
That's another mistake they made.
Bir yanlış daha yaptılar.
That was another mistake of mine.
O da başka bir hatam yüzünden oldu.
Yet another mistake for Mr. Fantastic.
Bay Fantastik için bir hata daha.
Results: 378, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish