AS THE ONE in Turkish translation

[æz ðə wʌn]
[æz ðə wʌn]
kişi
people
person
one
man
guy
individual
only
many
capita
is
birisi olarak
as one
as someone
as somebody
as a person
of
as a man
as a guy
as a member
olanla
one
happened
and
had
kişinin
people
person
one
man
guy
individual
only
many
capita
is
gibi tarlaları arıyor ve nihayet yakın zamanda hapisten kaçan
hani
when
you know
one
where
remember
behold
how
recall
i thought
you said
bir
just
again
and
once
never
the one
ever
is

Examples of using As the one in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
longer willing to support.- Yeah.- What you showed them as the one she is seeking to replace.
Onlara ne gösterdin- Evet. ve artık desteklemeye istekli olmadığım biri.
Ah, but inflation tends to produce not just one pocket universe, but an infinite number for the same price as the one.
Ha bir de, şişme sadece tek bir cep evren üretmekle yetinmeme eğilimindedir, biriyle aynı bedelle sonsuz sayıda üretebilir.
There have been snipers, FBI agents, forest rangers for Richard Matt and David Sweat, searching through fields such as the one behind me, and they finally did confirm that they were looking.
Keskin nişancılar, FBI ajanları, orman bekçileri… arkamda gördüğünüz gibi tarlaları arıyor… ve nihayet yakın zamanda hapisten kaçan… Richard Matt ve David Sweati aradıklarını teyit ettiler.
For Richard Matt and David Sweat, There have been snipers, FBI agents, forest rangers and they finally did confirm that they were looking searching through fields such as the one behind me.
Keskin nişancılar, FBI ajanları, orman bekçileri… arkamda gördüğünüz gibi tarlaları arıyor… ve nihayet yakın zamanda hapisten kaçan… Richard Matt ve David Sweati aradıklarını teyit ettiler.
I might come out of this fine, and as they're pulling me down the hospital corridor, as the one I want to be holding.
onlar beni hastane koridorlarında ameliyathaneye doğru götürürken… elini tutmak isteyeceğim kişinin sen olduğunu sanmıyorum.
Or[consider such an example] as the one who passed by a township which had fallen into ruin.
Yahut şu kimse gibisini( görmedin mi) ki, duvarları,
Opposition embracing this perception, and Justice and Development Party(AKP) remaining silent except for a few statements such as the one made by AKP Leader Ahmet Davutoğlu"Our vote rate has increased by 2 points" have reinforced this perception.
Muhalefetin bu algıya sarılması, AKPnin de bu konuda Ankara katliamı sonrasında Ahmet Davutoğlunun'' Oy oranımız iki puan arttı'' açıklaması gibi bir iki açıklama haricinde oldukça sessiz kalması, algıyı pekiştirdi.
This headset is as small as the ones we just adjusted for Mattie.
Bu kulaklık, Mattie için ayarladığımız olanla aynı küçüklükte.
My eldest, he wears the same uniform as the ones over there.
En büyükleri, orada olanlarla aynı üniformadan giyer.
And they look just as good as the ones that cost $40.
Ve en az, 40 dolar olanlar kadar güzel görünüyor.
they look just as good as the ones that cost $40.
40 dolar olanlar kadar güzel görünüyor.- Doğru.
As the one and only God.
Onu tek tanrı olarak kabul etmiş olsaysın.
As the one pharmacist in a small town.
Küçük bir kasabadaki tek eczacı olarak.
As big as the one that he told her.
Onun söylediği gibi büyük bir yalan.
Wiener, as the one who pays the bills.
Wiener de, faturaları ödüyor.
Such as the one that crashed in the Pacific Ocean.
Pasifike düşen bunlardan birisiydi sanırım.
Same heart as the one with the boy in it?
İçinde çocuğun olduğu kalp mi?
You possess the same powers as the one who will destroy us.
Sen bizi yok edecek kişiyle aynı güce sahipsin.
Each letter is as important as the one that preceded it.
Her bir harf bir önceki gelen harf kadar önemlidir.
Also known as the one person who knows what he's doing.
Ayrıca ne yaptığını bilen tek kişi olarak da bilinir.
Results: 31652, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish