BADASS in Turkish translation

sert
hard
tough
rough
strong
harsh
stiff
solid
firm
violent
fierce
kötü
bad
evil
terrible
badly
awful
nasty
poor
horrible
wicked
ill
fena
bad
good
badly
really
nasty
terrible
so
evil
too shabby
wicked
kabadayı
bully
rowdy
tough
badass
hood
hoodlum
ruffian
hooligans
rapscallion
badass
belalı
trouble
havalı
air
weather
aerial
airborne
sky
başbelası
troublemaker
trouble
pest
nuisance
fuckup
a pain in the ass
badass
a pain
are goddamn christy turlington
bela
trouble
belalısı
trouble
belalıdır
trouble

Examples of using Badass in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That was a badass right cross, Brody.
Çok fena bir sağ kroşeydi, Brody.
The only badass I know that's also a male cheerleader.
Ayrıca bir amigo olan tanıdığım tek başbelası.
One problem… My keys are in the cabin.- A badass motorcycle.
Anahtarların kulübede olması dışında sorun yok.- Havalı bir motosiklet.
Ridiculous, badass, unforgiving, groundbreaking, But not just any platform, a state-of-the-art.
Son model, acımasız, çığır açan, gülünç, belalı.
You're not a badass.
Sen kabadayı değilsin.
Okay, Billy Badass, you got us in here.
Tamam, Billy Badass. Bizi buraya sen soktun.
She thinks you're a badass.
Senin çok fena olduğunu düşünüyor.
Man, it's gonna be badass.
Kötü adam olacağız!
light weapons, a couple of badass .50 cals.
birkaç 50 kalibre başbelası görüyorum.
I thought you said Badass City!
Bela Şehri dedin sanmıştım!
Photojournalist. Oh, badass.
Ah badass. Foto muhabiri.
But he held on. He resisted like a badass.
Ama dayandı. Kabadayı gibi karşı koydu.
For sure, super badass, yeah, until you get fired Extra credit?
Tabii, süper fena, evet. Fazladan kredi?
Hey! So badass.
Bu kadar kötü. Hey!
So we transformed an everyday Toyota Camry into a badass all-terrain vehicle.
Biz de normal Toyota Camryi… başbelası dört çeker araç haline dönüştürdük.
Quiet badass, like Harry Potter.
Sessiz bela, tıpkı Harry Potter gibi.
There was no one more badass than the Germs.
The Germsten daha belalısı yoktu.
So badass. Hey!
Bu kadar kötü. Hey!
That's pretty lame for an FX badass.
Bu FX Badass, için bile çok ezikçe.
No wonder you're such a badass.
Böyle fena olmana şaşmamalı.
Results: 392, Time: 0.0947

Top dictionary queries

English - Turkish