BAN in Turkish translation

[bæn]
[bæn]
yasak
illegal
ban
curfew
illicit
off-limits
verboten
taboo
exclusion
forbidden
allowed
yasağı
illegal
ban
curfew
illicit
off-limits
verboten
taboo
exclusion
forbidden
allowed
yasakla
to ban
forbid
to outlaw
prohibition
men
banned from
barred from
restraining
forbade
excommunicado
yasağını
illegal
ban
curfew
illicit
off-limits
verboten
taboo
exclusion
forbidden
allowed
yasağın
illegal
ban
curfew
illicit
off-limits
verboten
taboo
exclusion
forbidden
allowed
banın
yasaklama
to ban
forbid
to outlaw
prohibition
yasaklamasını
to ban
forbid
to outlaw
prohibition
yasaklamayı
to ban
forbid
to outlaw
prohibition

Examples of using Ban in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What part of"ban on flying" did you not understand, Hiccup?
Uçuş yasağının'' hangi bölümünü anlamadın, Hiccup?
The ban was lifted in 1904.
Yasaklar 1904 yılında kaldırıldı.
You have a 20-year ban on all activities in addition to a 6-year prison term.
Bütün etkinliklerinden 20 yıl yasaklısın ayrıca da 6 yıl hapis cezan var.
So what was the city like before the ban?
Yasaklamadan önce şehir nasıldı?
On the first evening she spoke… with Cecilia Algotsdotter against the ban.
Geldiği ilk gece, yasağa rağmen Cecilia Algotsdotter ile konuştu.
My 10-year ban ended yesterday.
On yıllık yasağım dün sona erdi.
Who defies their travel ban. RE/SYST has threatened to drop nuclear weapons on anyone.
RE/SYST seyahat yasağına uymayan herkesi nükleer silahla tehdit etti.
I want to impress Director Ban.
Yönetmen Bana becerebileceğimi göstermek istiyorum.
He disappeared after the ban.
Yasaktan sonra ortadan kayboldu.
Even before the ban, that was… well.
Yasaktan önce bile bunu…- Evet.
He left Earth right after the ban, Maddox.
Yasaktan sonra Dünyadan ayrıldı.- Maddox.
Maddox. He left Earth right after the ban.
Yasaktan sonra Dünyadan ayrıldı.- Maddox.
Maddox. He left Earth right after the ban.
Maddox. Yasaktan sonra Dünyadan ayrıldı.
Maddox. He left Earth right after the ban.- Thoughts?
Yasaktan hemen sonra Dünyayı terk etti, Düşünceler? Maddox?
He left Earth right after the ban, Maddox.
Maddox. Yasaktan sonra Dünyadan ayrıldı.
I'm happy to report that the 24-hour technology ban is over, sir.
Saat teknoloji yasağının bittiğini haber vermekten mutluluk duyarım efendim.
Maddox.-Thoughts? He left Earth right after the ban.
Yasaktan hemen sonra Dünyayı terk etti, Düşünceler? Maddox.
I think they should ban them.
Ben onların yasaklanması gerektiğini düşünüyorum.
He left Earth right after the ban.-Maddox.-Thoughts?
Yasaktan hemen sonra Dünyayı terk etti, Düşünceler? Maddox?
Greeks smoke in defiance of ban.
Yunanlılar yasağa rağmen sigara içiyorlar.
Results: 586, Time: 0.0589

Top dictionary queries

English - Turkish