BE DOWN in Turkish translation

[biː daʊn]
[biː daʊn]
olmak
to be
to become
happen
batmış olmasından
inmiş olur
olman
to be
to become
happen
olmaman
to be
to become
happen

Examples of using Be down in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She could be down.
Yukarıda olabilir, aşağıda olabilir.
Smitty will be down in a few.
Smitty gelecek yakında.
south's gotta be down.
güneyde aşağı olmalı.
I don't have to be down here.
Burada olmak zorunda da değilim.
Be down in a moment. Smile!
Gülümse! Bir dakika içinde aşağıda olurum.
Why did it have to be down there?
Illa orasi mi olmasi gerekiyordu?
ShouLdn't we maybe be down there?
Belki de biz orada aşağıda olmamalıyız.?
Be down in a minute, sire.
Bir dakikaya geliyorum efendim.
Her Oregon team will be down for the conference.
Oregon takımı konferans için buraya gelecekmiş.
The scrambler should be down by the cockpit.
Cihaz kokpitin altında olmalı.
You can't be down here. Do you have clearance for this level?
Bu seviye yetkiniz var ? Burada olamazsınız?
Be down in a minute.
Bir dakikaya oradayım.
To be honest with you, I'm not really supposed to… Be down here.
Sana dürüst olacağım aslında benim burada, aşağıda olmamam lazım.
You think Bobby would be down?
Sence Bobby de gelir mi?
The bitch who tried to ruin you. No, I just thought that you would be down for me since the whole reason I did time was going after.
Hapse girmemin nedeni seni mahvetmeye çalışan orospuyu… gebertmeye çalışmam olduğu için benimle olmak istersin sanmıştım.
Hey, Hodor, shouldn't you be down at the playground…-… luring kids into a windowless van?
Hey, Hodor, senin çocuk bahçesinde olman gerekmez mi çocukları penceresiz minibüsüne çekmek için?
I just thought that you would be down for me the bitch who tried to ruin you. since the whole reason I did time was going after.
Hapse girmemin nedeni seni mahvetmeye çalışan orospuyu… gebertmeye çalışmam olduğu için benimle olmak istersin sanmıştım.
The bitch who tried to ruin you. since the whole reason I did time was going after No, I just thought that you would be down for me.
Hapse girmemin nedeni seni mahvetmeye çalışan orospuyu… gebertmeye çalışmam olduğu için benimle olmak istersin sanmıştım.
Lost it? We fear she may be down, and… This is most embarrassing,
Bu çok utanç verici, ama… Batmış olmasından korkuyoruz, ve… Kaybettiniz mi?
Because the hotel is under renovation, they're still working on wiring, so a few cameras may be down.
Oteli yenilediğimiz için hâlen elektrik hattı çekiliyor. O yüzden bâzı kameralar çalışmıyor olabilir.
Results: 64, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish