BOTH SO in Turkish translation

[bəʊθ səʊ]
[bəʊθ səʊ]
ikinize de
you both
both of you
you two
both so
i̇kiniz de çok

Examples of using Both so in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They're both so full of beauty.
İkisi de güzellikle dolu.
I could do both so I did.
İkisini de yapabilirdim ve yaptım da.
Their near-certain death is especially tragic because they were both so close to winning.
Onların ölecek olması oldukça trajik bir olay çünkü ikisi de kazanmaya oldukça yakındı.
Dad are both so spiteful.
babam da sen de çok kindarsınız.
I love you both so much, more than you can imagine
İkinizi de tahmin edemeyeceğin kadar çok seviyorum
You and Rimbaud, both so talented, and younger than I am now.
Sen ve Rimbaud, ikiniz de çok yetenekliydiniz, ve şu anda olduğumdan daha gençtiniz.
What if the person chosen to succeed Innocent could actually bring about the change for which we have both so ardently wished?
Innocenttan sonra seçilecek kişi ya ikimizin de şevkle istediği değişimi getirebilirse?
I'm delighted you were both so sweet to me, but I still think it's weird.
İkinizin de bana nazik davranmanızdan memnunum ama hâlâ biraz garip olduğunu düşünüyorum.
I don't know why you're both so eager to go,- but the company wants Mr. LEE.
İkinizin de gitmek için istekli olduğunuzu biliyorum fakat şirket Bay Leeyi göndermek istiyor.
It'sjust that we're both so frightened of other people,
Çünkü ikimiz de diğer insanlardan korkuyoruz ve birlikte olduğumuz zaman
Well, we're both so smart, I just assumed we were talking about a dinner date.
Şey, ikimizde çok akıllı olduğumuz için, bir akşam yemeğinedir diye farz etmiştim.
And we somehow managed to forget our fright in each other's company. It's just that we're both so frightened of other people.
Çünkü ikimiz de diğer insanlardan korkuyoruz ve birlikte olduğumuz zaman… her nasılsa bu korkumuzu yenmeyi başarıyoruz.
Like a new marriage when you're both so in love and everything is perfect.
Aynı ikiniz de çok aşık olup her şeyin harika olduğu yeni bir evlilik gibi.
You know what's happening here, you're both so excited to see each other that you're getting all tensed up here.
Beni dinleyin. Ne olduğunu anlamıyor musunuz? Birbirinizi gördüğünüz için ikiniz de öyle heyecanlandınız ki sinirleriniz gerildi.
Since the night they met. Unfortunately, they are both so shy that they haven't actually communicated.
Iletişim kurmadılar o geceden beri birbirleriyle Ne yazık ki, ikisi de çok utangaç.
Unfortunately, they are both so shy that they haven't actually communicated since the night they met.
Iletişim kurmadılar o geceden beri birbirleriyle Ne yazık ki, ikisi de çok utangaç.
We're both so.
İkimiz de öylesine.
We're both so screwed.
İkimiz de sıçtık desene.
I love you both so.
İkinizi de çok seviyorum.
They're both so good.
İkisi de güzel geliyor.
Results: 7021, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish