BOUNDARIES in Turkish translation

['baʊndriz]
['baʊndriz]
sınırları
border
boundary
limit
frontier
line
perimeter
borderline
demarcation
fringe
no bounds
sınırlar
border
boundary
limit
frontier
line
perimeter
borderline
demarcation
fringe
no bounds
sınırlarını
border
boundary
limit
frontier
line
perimeter
borderline
demarcation
fringe
no bounds
sınır
border
boundary
limit
frontier
line
perimeter
borderline
demarcation
fringe
no bounds

Examples of using Boundaries in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, maybe you could rough out a little space for my personal boundaries.
Özel sınırlarım için küçük bir taslak hazırlarsın belki.
Do you have any boundaries at all?
Senin hiç sınırın var mı?
And we agreed to respect boundaries.
Ve sınırlarımıza saygı duyuyoruz.
We need… We need boundaries.
Bizim sınıra ihtiyacımız var.
But when pushing boundaries is their only aim, the result is usually bad art.
Ama tek hedefleri olan sınırı zorlayınca sonuç genelde kötü sanat oluyor.
There are boundaries.
Continental collision is a phenomenon of the plate tectonics of Earth that occurs at convergent boundaries.
Kıtasal çarpışma Dünyanın yakınsak sınırlarında meydana gelen bir levha tektoniğidir.
Wow, you have no boundaries.
Hiç sınırın yok.- Vay be!
I was afraid that some of our people might have settled outside the boundaries.
Bazı halkımızın sınırların dışına çıkmış olabileceğinden korktum.
It's the only way I wasn't gonna cross any boundaries.
Sınırı geçmememin tek yolu bu.
You're not respecting my boundaries.
Sınırlarıma saygı duymuyorsun.
There's nothing wrong with having boundaries, and certain territories.
Sınırlı ve belli bölgelerde… olmasının sakıncası yok.
We need boundaries.
Bizim sınıra ihtiyacımız var.
Oh, now Larry, let's remember boundaries.
Larry, sınırlarımızı unutmayalım. Merhaba.
I'm saying that maybe we need to have boundaries.- What are you saying?
Diyorum ki, belki sınırlarımız olmalı.- Ne diyorsun?
He showed me the boundaries, but I did not respect them.
Bana sınırı göstermişti ama ben sınıra saygısızlık ettim.
Geographical boundaries are of no significance to me. You must understand.
Coğrafik sınırların benim için hiçbir önemi yok.
I'm sorry. I just think we need to establish some boundaries.
Kusura bakma. Sınırlarımızı belirlememiz gerektiğini düşünüyorum.
Listen, tell me clearly where my boundaries are.
Bakın, bana sınırlarımın neresi olduğunu açıkça söyleyin.
Okay. It's important to go slow and respect the body's boundaries.
Yavaş ilerleyip vücudunun sınırlarına saygı göstermek önemli.- Peki.
Results: 1456, Time: 0.0657

Top dictionary queries

English - Turkish