CARESSED in Turkish translation

[kə'rest]
[kə'rest]
okşadı
to caress
to stroke
fondling
to pet
to rub
okşarken
like , petting
caressed
rubbing
okşadım
to caress
to stroke
fondling
to pet
to rub
okşuyor
to caress
to stroke
fondling
to pet
to rub
okşadılar
to caress
to stroke
fondling
to pet
to rub
okşanmak
caressed

Examples of using Caressed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The king caressed her.
Kızımı… kral kucakladı.
Touched me so much that I felt myself caressed. And this vision of myself.
Sonra kendimin bu görüntüsü… beni çok etkilediğinden kendimi okşanmış hissettim.
That blond thing never caressed you with her hair?
O kocaman saçlı sarışın şey seni hiç saçlarıyla okşamadı mı?
like something to be caressed.
neredeyse tamamen dupduru.
Suppose this hand reached out and caressed you tonight?
Sanırım bu gece seni sevip okşayacak el bu olacak?
They rushed to him, caressed him, and quickly ended their letters.
Kadınlar bir kez ona katıldı. Onlar, ona koştu onu okşadı ve mektupları hızlı bir şekilde sona erdi.
as the welcoming sun caressed the curvaceous princess she found herself alone with Captain Courage.
güneş prensesin kıvrımlarını okşarken Scarlet kendini Kaptan Courage ile yalnız buluverdi.
Her eyes will tell you what she wants to hear, how she wants to be touched… or caressed.
Gözleri sana ne duymak istediğini nasıl dokunulmak veya okşanmak istediğini söyleyecektir.
They lay down in front of the dead some caressed those who were still alive, and spoke to them in low voices.
Onu okşuyor, ve onunla kısık sesle konuşuyordu. Bazıları; altında yatan hala canlı ise.
Some caressed those who were still alive,
Onu okşuyor, ve onunla kısık sesle konuşuyordu.
Some caressed those who were still alive…"… and spoke to them in low voices.
Bazıları; altında yatan hala canlı ise onu okşuyor, ve onunla kısık sesle konuşuyordu.
I have just enough time to tell you I would have liked to see you and to have caressed your legs under your pleated skirt.
Sanırım sizi görmek ve plili eteğinizin altından… bacaklarınızı okşamak istediğimi söyleyecek kadar zamanım var.
I have just enough time to tell you… that I would have liked… to see you and to have caressed your legs under your pleated skirt.
Sanırım sizi görmek ve plili eteğinizin altından bacaklarınızı okşamak istediğimi söyleyecek kadar zamanım var.
Kneeling in the bushes… we licked our faces, caressed each other with hard and cold hands.
Çalılıklarda diz çökerek yüzlerimizi yalayıp, soğuk ve sert ellerimizle birbirimizi kucakladık.
Of the evening wind Consoling, caressing me.
Teselli ediyor, okşuyor beni Akşam rüzgarının.
Caressing isn't forbidden.
Okşamak yasak değil.
I hear the whisper of the evening wind consoling, caressing me.
Teselli ediyor, okşuyor beni Akşam rüzgarının.
Caressing my braids. Kissing them. What a disgusting story.
Saçlarımı okşamak, öpmek, ne kadar iğrenç bir hikâye.
His lips caress your skin.
Tenini okşuyor'' Dudakları.
Caress, yes.
Okşamak, evet.
Results: 47, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - Turkish