CENTURION in Turkish translation

[sen'tjʊəriən]
[sen'tjʊəriən]
centurion
yüzbaşı
captain
lieutenant
cap
capt.
centurion
bir komutanına
commander
general
captain
is an officer's
romalılar
roman
rome
rum
asker
soldier
military
private
army
troop
marine
man
GI
bir centurion
a centurion

Examples of using Centurion in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The centurion pressed himself against her.
Komutan kendini kadına doğru bastırdı….
That Buick Centurion had a fiberglass body
Buick Centurionun fiberglas bir şase
Centurion, according to a rumor that… you will give the slaves the same pay as us.
Komutanım bir söylentiye göre kölelere bize verdiğiniz kadar maaş verecekmişsiniz.
Stop, Centurion!
Durun komutanım!
What Centurion?
Hangi komutanla?
Tell the centurion we always process through the streets!
Komutana söyleyin, biz daima sokaklardan geçeriz!
Did you see the centurion?
Komutanı gördünüz mü?
We can take a Centurion, something, and rig it to blow.
Onu barakaya götürdüklerinde, içeride patlatırız ve baraka falan kalmaz.
And that vale madre Centurion wouldn't lift a finger.
Vale madre Senturyon parmağını bile kıpırdatmadı.
I never saw anybody challenge a Centurion before.
Centurionlara karşı mücadele eden kimseyi görmemiştim.
I gotta admit… I never saw anybody challenge a Centurion before.
Daha önce bir Romalıya meydan okuyanı görmemiştim hiç.
I gotta admit… I never saw anybody challenge a Centurion before.
Centurionlara karşı mücadele eden kimseyi görmemiştim.
I never saw anybody challenge a Centurion before.
Daha önce bir Romalıya meydan okuyanı görmemiştim hiç.
I never saw anybody challenged the Centurion before.
Centurionlara karşı mücadele eden kimseyi görmemiştim.
I never saw anybody challenged the Centurion before.
Daha önce bir Romalıya meydan okuyanı görmemiştim hiç.
Which one? Which centurion?
Hangi yüzbaşı? Hangi yüzbaşı?
Centurion! lucius vorenus! centurion!.
Yüzbaşı! Yüzbaşı! Lucius Vorenus!
Centurion! lucius vorenus! centurion!
Lucius Vorenus! Yüzbaşı! Yüzbaşı!
Now the centurion, and they that were with him watching Jesus.
Şimdi komutan, İsa ile birlikte onları seyrediyor.
YUP! Centurion… in military terms, what do we do?
Evet. Komutanım askeri koşullar altında şu anda ne yapmalıyız?
Results: 223, Time: 0.0774

Top dictionary queries

English - Turkish