COLONEL in Turkish translation

['k3ːnl]
['k3ːnl]
albay
colonel
captain
col.
oberst
yarbay
colonel
commander
col.
lieutenant
cmdr
albayı
alban
albayım
colonel
captain
col.
oberst
albayın
colonel
captain
col.
oberst
albaya
alban
albayla
alban
yarbayım
colonel
commander
col.
lieutenant
cmdr
albaylığa
colonel
captain
col.
oberst
albaydı
alban
yarbayı
colonel
commander
col.
lieutenant
cmdr
yarbaya
colonel
commander
col.
lieutenant
cmdr

Examples of using Colonel in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I owed the colonel my life.
Yarbaya hayatımı borçluydum.
He was quartermaster colonel in the Austro-Hungarian Army.
Babası Lukas, Avusturya-Macaristan ordusunda albaydı.
You're promoted colonel.
Albaylığa terfi edildin.
Come on. Keep the colonel and his family between us and don't let anyone stop you.
Yarbayı ve ailesini aramızda tutun ve kimsenin yaklaşmasına izin vermeyin.
Colonel, they have the girl,
Yarbayım, kızı aldılar,
Tyagi, you know, we won't give Saanvi up to the Colonel.
Tyagi, biliyorsun ki Saanviyi Yarbaya teslim etmemiz söz konusu olamaz.
He was a colonel.
Eskiden albaydı.
I'm gonna make contact with the colonel. Christ. Okay.
Tanrım. Pekala. Albayla irtibata geçeceğim.
Colonel, the Count… The Russian It.
Rus Yarbayı, Kont.
Now that I'm fiscally secure I will promote myself to colonel.
Sanırım, kendimi Albaylığa terfi ettirebilirim. Maddi durumumu düzelttiğime göre.
Copy that. Colonel, they have the girl,
Yarbayım, kızı aldılar,
Saanvi, surrender to the Colonel!
Saanvi, Yarbaya teslim ol!
Okay. I'm gonna make contact with the colonel. Christ.
Tanrım. Pekala. Albayla irtibata geçeceğim.
He was commander… No, not commander, colonel!
Komutandı… Yok komutan değil, albaydı!
If they would captured the colonel… wouldn't he be here with us?
Yarbayı yakalasalardı burada bizle olmaz mıydı?
But I'm shot, Colonel.
Ama ben vuruldum yarbayım.
In May 1943 Brandt was promoted to Oberst Colonel.
Mayıs 1943 yılında Brandt Albaylığa terfi ettirildi.
Okay. Christ. I'm gonna make contact with the colonel.
Pekala. Tanrım. Albayla irtibata geçeceğim.
Villefort's fatherwas a colonel in Napoleon's army. No!
Villefortun babası Napolyonun ordusunda albaydı. Olamaz!
If theyd captured the colonel, wouldnt he be here with us?
Yarbayı yakalasalardı burada bizle olmaz mıydı?
Results: 21223, Time: 0.048

Top dictionary queries

English - Turkish