CONSUL in Turkish translation

['kɒnsl]
['kɒnsl]
konsül
consul
council
konsolos
consul
cónsul
konsülü
consul
council
konsolosu
consul
cónsul
konsolosun
consul
cónsul
konsolosa
consul
cónsul
konsülün
consul
council
konsülüm
consul
council

Examples of using Consul in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jack Bauer has taken Russian Consul Markov hostage.
Jack Bauer, Rus konsolosu Markovu esir almış.
We naturally went to the Consul.
Doğal olarak bizde konsolosa gittik.
Ship ready, consul.
Gemi hazır, konsülüm.
Are we children? let the consul speak.
Çocuk değiliz? Konsülün konuşmasına izin verin.
Have you checked the consul personnel records yet?
Konsolosun personel kayıtlarını kontrol ettik mi?
The Iranian Special Consul.
İran Özel Konsolosu.
So Navilet bribed the consul to take the outdated vaccine off their hands?
Yani Navilet tarihi geçmiş aşıları ellerinden alması için konsolosa rüşvet mi verdi?
It's the kind the consul drinks in Under the Volcano.
Konsülün, Underthe Volcanoda içtiği türden.
The real target is the Iranian Special Consul.
Gerçek hedef İran Özel Konsolosu.
Maybe it's not only the idea of the consul.
Belki de bu sadece konsolosun fikri değildi.
I didn't know the consul had a son.
Konsülün oğlu olduğunu bilmiyordum.
Her Majesty's consul in Khartoum.
Majestelerinin Hartum konsolosu.
I swear, I did not kill the consul.
Yemin ederim, konsolosu ben öldürmedim.
Mueller!-Swiss Consul, sir.
Muller? İsviçre Konsolosu, efendim.
Consul of Brazil, Fernando Campos.
Bay Ferdinand Campos, Brezilya konsolosu.
As one old Roman consul, Mussolini yearned for for an African empire.
Mussolini, eski Roma konsülleri gibi Afrika İmparatorluğuna özlem duyuyordu.
Call the consul, do what you will.
Konsolosluğu ara, ne gerekiyorsa yapın.
He does messenger work for the Consul for many many years.
Uzun yıllardır, konsolosluk için kuryelik yapıyor.
There is no consul here.
Burada konsolosluk yok.
I want to talk to the consul.
Konsolosla konuşmak istiyorum.
Results: 497, Time: 0.0429

Top dictionary queries

English - Turkish