COORDINATED in Turkish translation

[ˌkəʊ'ɔːdineitid]
[ˌkəʊ'ɔːdineitid]
koordineli
coordinate
co-ordinated
eşgüdümlü
coordination
co-ordination
coordinating
koordinasyonlu
coordination
co-ordination
coordinating
co-ordinating
koordine
coordinate
co-ordinated

Examples of using Coordinated in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tom isn't very coordinated.
Tom çok düzenli değil.
The Trilateral Commission represents a skillful, coordinated effort political,
amacıyla oluşturulan hünerli ve koordineli bir gayreti temsil eder:
privatization efforts with coordinated investments with the IFC, officials are able to reduce and spur investment by the private sector.
özelleştirme çabalarını eşgüdümlü IFC yatırımları ile birleştirerek özel sektörün yatırımlarını arttırmasına yardımcı olmaktadır.
The Trilateral Commission represents a skillful, coordinated effort.
amacıyla oluşturulan hünerli ve koordineli bir gayreti temsil eder: Üçlü Komisyon, şu dört güç merkezinin kontrolünü ele geçirmek ve pekiştirmek.
Time in the zone is six hours behind Coordinated Universal Time Greenwich Mean Time- GMT.
Eşgüdümlü Evrensel Zamanın( Greenwich Mean Time- GMT) 6 saat gerisindedir.
This is our war now and we will win it as we always have, with a coordinated military strategy.
Bu artık bizim savaşımız ve bunu da her zamanki gibi kazanacağız. Koordinasyonlu askeri stratejiyle.
This is UTC+05:30- that is, five and a half hours ahead of Coordinated Universal Time.
UTC+05:30, UTCden( Eşgüdümlü Evrensel Zaman) 5 saat 30 dakika ileri zaman dilimi.
They hit at 8:50 in the morning with a series of coordinated blasts aimed at London's transportation system,
Londranın ulaşım sistemine koordine patlamalarla saldırmıştı. Bu hücre iki kişinin olduğu
Rumors persist on anti-zombie message boards of our dispensaries. So, with all due respect, that CHICS is planning a coordinated blockade.
Tüm saygımla söylüyorum ki… CHICSin beyin dispanserlerimizin koordineli ablukasını planlandığına dair… söylentiler zombi karşıtı forumlarda devam ediyor.
Six of our northern garrisons along the Silk Road… Your Majesty… have fallen in a coordinated attack.
Kuzeyde ipek yolu üzerindeki garnizonlarımızın altısı… eşgüdümlü saldırılarla düştü. Majesteleri.
Who assemble in the face of national security threats As the rest of you know, we are a faction of the Deputies Committee such as the coordinated attacks on this country today.
Geri kalanlarınızın bildiği gibi, Biz bugün ülkeye koordine edilen saldırılar gibi milli güvenlik tehditleri karşısında bir araya gelen.
Rumors persist on anti-zombie message boards that CHICS is planning a coordinated blockade So, with all due respect, of our dispensaries.
Tüm saygımla söylüyorum ki… CHICSin beyin dispanserlerimizin koordineli ablukasını planlandığına dair… söylentiler zombi karşıtı forumlarda devam ediyor.
Have been coordinated and are now unfurling over me. One more time,
Koordine edilmiş ve önümde açığa çıkıyorlar. Bir kez daha,
That CHICS is planning a coordinated blockade of our dispensaries. rumors persist on anti-zombie message boards So, with all due respect.
Tüm saygımla söylüyorum ki… CHICSin beyin dispanserlerimizin koordineli ablukasını planlandığına dair… söylentiler zombi karşıtı forumlarda devam ediyor.
ready to bring Operation 22 Green to an end, in a series of massive coordinated raids.
narkotik şube artık büyük çaptaki koordine baskınlarla 22 Yeşil operasyonunu sonlandırabilecekti.
With all due respect, of our dispensaries. that CHICS is planning a coordinated blockade rumors persist on anti-zombie message boards.
Tüm saygımla söylüyorum ki… CHICSin beyin dispanserlerimizin koordineli ablukasını planlandığına dair… söylentiler zombi karşıtı forumlarda devam ediyor.
But you know as well as I do there are no coordinated ISIS or Al-Qaeda networks here in the United States like there are in Europe.
Ama sen de biliyorsun ki Amerikada, Avrupada oldugu gibi iyi koordine edilmis bir ISID veya El-Kaide sebekesi yok.
So, with all due respect, rumors persist on anti-zombie message boards of our dispensaries. that CHICS is planning a coordinated blockade.
Tüm saygımla söylüyorum ki… CHICSin beyin dispanserlerimizin koordineli ablukasını planlandığına dair… söylentiler zombi karşıtı forumlarda devam ediyor.
by offering scientific advice and assistance for coordinated European and worldwide research projects defined by these bodies.
bilimsel tavsiyelerde bulunarak ve Avrupa ve tüm dünyadaki araştırma projelerini koordine ederek desteklemektedir.
Of the coordinated assault planned tomorrow on Traveler teams worldwide What's the message? Your superiors must order the cancellation.
Mesaj ne? Üstlerin, yarın dünya çapında Yolcu ekiplerine düzenlenecek olan koordineli saldırının iptalini emretmeli.
Results: 263, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Turkish