COPILOT in Turkish translation

yardımcı pilot
co-pilot
copilot
ikinci pilot
second pilot
copilot
kopilot
copilot
navigator
ko-pilot
copilot
co-pilot
bir yardımcı
helper
assistant
help
supporter
aide
deputy
sidekick
a facilitator
a copilot
helpmate
yardımcı pilotum
co-pilot
copilot
yardımcı pilotu
co-pilot
copilot
yardımcı pilotunuz
co-pilot
copilot
yardımcın olmak
to help
to be helpful
to assist
to aid
being an associate

Examples of using Copilot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All right, copilot Stark, let's get started on our checklist.
Evet yardımcı pilot Stark, kontrollere başlayalım.
There was a copilot too.
Yardımcı pilotu vardı.
Dad's hurt, so who's gonna be my copilot?
Babam yaralı, peki kim benim yardımcı pilotum olacak?
Believe it or not, the copilot Frank Canvers started receiving death threats.
İster inanın ister inanmayın, yardımcı pilot Frank Canvers ölüm tehditleri alıyor.
And he shoots the copilot. He goes into the cockpit.
Kokpite girdi… ve yardımcı pilotu vurdu.
This is your pilot, Captain Miller. Your copilot is Captain Saunders.
Ben uçuş kaptanınız Miller, yardımcı pilot kaptanınız Saunders.
Captain green and copilot Ginsburg.
Kaptan Green ve yardımcı pilot Ginsburg.
Uh… blake, copilot.
Blake, yardımcı pilot.
Uh… blake, copilot.
Ah… Blake, yardımcı pilot.
Call me Copilot Steve. Steve Bench.
Steve Bench. Bana yardımcı pilot Steve diyebilirsiniz.
I need a copilot.
Yardımcı pilota ihtiyacım var.
So Horatio told me that the copilot said Toller wanted the plane to go to the Everglades.
Horatio bana yardımcı pilotun Tollerın Evergladese gitmek istediğini söyledi.
The copilot, Don Faganson, didn't check in when he boarded Flight 520.
İkinci pilot Don Faganson… 520 sefer sayılı uçağa binerken kontrolden geçmemiş.
Isn't it true you're in a personal relationship with copilot Ginsburg?
Ginsburg yardımcı pilotuyla kişisel bir ilişkiniz olduğu doğru mu?
Well, depends on my copilot.
Şey, yardımcı pilotuma bağlı bu.
Copilot needs attention. How are you boys in the cockpit?
Kokpittekiler nasılsınız? Yardımcı pilotun bakıma ihtiyacı var?
Mr. Rady, you were Captain Walden's copilot.
Siz, Yüzbaşı Waldenın yardımcı pilotuydunuz. Mr. Rady.
We found the copilot over here.
İkinci pilotu şurada bulduk.
You are going to need a copilot. Ok.
Tamam.- Yardımcı pilota ihtiyacınız olacak.
You are going to need a copilot.
Yardımcı pilota ihtiyacınız olacak.
Results: 108, Time: 0.074

Top dictionary queries

English - Turkish