DARKEST in Turkish translation

['dɑːkist]
['dɑːkist]
karanlık
dark
darkness
black
shady
blackness
darkened
koyu
dark
black
bay
deep
cove
strong
thick
ko
brown
dense
kara
black
dark
land
noir
ground
snow
karanlığı
dark
darkness
black
shady
blackness
darkened
karanlığını
dark
darkness
black
shady
blackness
darkened
karanlığın
dark
darkness
black
shady
blackness
darkened
koyusu
dark
black
bay
deep
cove
strong
thick
ko
brown
dense

Examples of using Darkest in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
blinking out of him from out of the darkest darks.
en koyu karanlıklarda göz kırpıyordu.
Wherever it's darkest.
Neresi en karanlıksa.
You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
Beni çukurun dibine, Karanlıklara, derinliklere attın.
Not even in my darkest moments did I do Urkel.
En kötü zamanlarımda bile Urkel yapmadım.
It has the darkest windows available.
En koyu renk camlar ondaydı.
Head to the darkest part of the woods….
Ormanin en karanlik agaclarina dogru ilerleyin….
From the darkest destiny.
Kötü kaderden.
Both[gardens] of the darkest green.
Renkleri koyu yeşildir.
Share your darkest hearts.
O kapkara kalplerinizi bizimle paylaşın.
Just because you spend time with someone doesn't mean you know their darkest secrets.
Birisiyle vakit geçirmen onların derin sırlarını biliyorsun anlamına gelmez.
Welcome to the darkest year of our adventures.
Serüvenlerimizin en karanlik yilina hos geldin.
The darkest nights produce the brightest stars.
En karanlik gecelerde en parlak yildizlar görünür.
The dark prince of the darkest principles. Voltaire! Voltaire!
Karanlik prensiplerin karanlik prensi. Voltaire. Voltaire!
In darkest Tijuana.
Karanlik Tijuana da.
From the darkest lands east of the Rhine… Behold Caburus!
Ren Nehrinin doğusundaki ücra bölgelerden… Karşınızda Cabarus!
Darkest Adrenaline Super Deluxe Box Set Edition:
Darkest Adrenaline Super Deluxe Box Set Edition:
Rhythms from darkest Africa that inflame the passions.
Kapkara Afrikadan şehveti ateşleyen ritimler.
We fought our greatest battle in our darkest hour.
En karanlik saatimizde en büyük savasimizi yaptik.
Lambert is a personal pessimist, and only really at home in Darkest Devon.
Kendini yalnızca Darkest Devonda evinde hisseden Lambert, nevi şahsına münhasır bir kötümserdir.
The most tallest and the most darkest.
En uzunu ve en esmerisin.
Results: 1307, Time: 0.0696

Top dictionary queries

English - Turkish