DEEP POCKETS in Turkish translation

[diːp 'pɒkits]
[diːp 'pɒkits]
derin cepleri
derin ceplerim
cebinin derin

Examples of using Deep pockets in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It turns out… The Lord has deep pockets.
Anladım ki Tanrının cebi çok derinmiş.
As I remember, this thing has some seriously deep pockets.
Hatırladığım kadarıyla bu şeyin çok derin cepleri vardı.
The fact is, celebrities have deep pockets and deeper insecurities, and we can use both to our advantage.
Gerçek şu ki, ünlülerin derin cepleri ve daha derin güvensizlik duyguları var. Ve ikisini de lehimize kullanabiliriz.
It's quite an interesting challenge trying to… Get the deep pockets to show up for a salad bar and ginger chicken.
Derin cepleri salata bar ve zencefilli tavuk için gelmeye ikna etmek zor işmiş.
The Russian's have deep pockets pay instantly
Rusların cebinin derin olduğunu… kötü,
Bad at poker, give action The Russian's have deep pockets pay instantly
Rusların cebinin derin olduğunu… kötü, hareketli ve çabuk oynadıklarını,
The Russians have deep pockets, bad at poker,
Rusların cebinin derin olduğunu… kötü,
As far as the estate agent's concerned, I'm just some cool dude with short arms and deep pockets.
Emlakçı, kolları kısa, cepleri derin, havalı bir adam olduğumu düşünecek.
Lex has deep pockets, and jonathan needs at least the money to match that.
Lexin çok kalın bir cüzdanı var, ve Jonathanın en azından bunu eşitleyecek bir miktara ihtiyacı var.
Bad at poker, give action pay instantly and wear a coat and tie. The Russian's have deep pockets.
Rusların cebinin derin olduğunu… kötü, hareketli ve çabuk oynadıklarını, ceket kravat giydiklerini duydum.
And wear a coat and tie. The Russians have deep pockets, bad at poker, give action.
Rusların cebinin derin olduğunu… kötü, hareketli ve çabuk oynadıklarını, ceket kravat giydiklerini duydum.
There are some deep pockets here, and everyone just wants to do their part for the war effort.
Burada cüzdanı büyükler var… ve herkes savaşa katkı için… payına düşeni yapmak istiyor.
For the war effort. There are some deep pockets here, and everyone just wants to do their part.
Burada cüzdanı büyükler var… ve herkes savaşa katkı için… payına düşeni yapmak istiyor.
They got the deepest pockets.
Cepleri en derin olanlar onlar.
Lana, some of the deepest pockets the country Went to Excelsior.
Ülkedeki derin ceplilerinden bazıları kolejde okudu, Lana.
If people have 7-mm or deeper pockets around their teeth, then they would likely risk eventual tooth loss over the years.
Hastanın dişleri etrafında 7 mm veya daha derin cepler var ise, hasta büyük ihtimalle yıllar içinde dişlerini kaybetme riskiyle karşı karşıya kalacaktır.
Wes has deep pockets.
Wesin cebi sağlammış.
They got deep pockets?
Cebinden kaç 500lük çıkar?
The lady has deep pockets.
Kadının derin ilişkileri var.
I'm Mr. deep pockets.
Adım Bay Büyük Cepli.
Results: 237, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish