DEMONSTRATIONS in Turkish translation

[ˌdemən'streiʃnz]
[ˌdemən'streiʃnz]
gösteriler
show
demonstration
performance
spectacle
exhibition
stunt
act
display
gig
pageant
protestolar
protest
demonstration
picket
eylemler
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist
miting
rally
demonstration
meeting
gösterileri
show
demonstration
performance
spectacle
exhibition
stunt
act
display
gig
pageant
gösteri
show
demonstration
performance
spectacle
exhibition
stunt
act
display
gig
pageant
gösterilerin
show
demonstration
performance
spectacle
exhibition
stunt
act
display
gig
pageant
protestoların
protest
demonstration
picket
eylemlere
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist

Examples of using Demonstrations in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Watch.- No demonstrations, please.
Lütfen, Gösteriye gerek yok. izleyin.
Or reprisals against Catalan demonstrations in the 1920s.
Ya da 1920lerde Katalan gösterilerine karşı yapılan misillemeler gibi.
Not demonstrations that involve burning an American flag.
Ama o gösterilerde Amerikan bayrağı yakılmıyor.
Is larger than its small demonstrations indicate. The student antiwar, anti-American movement.
Küçük eylemlerinin gösterdiğinden çok daha büyük. Savaş ve Amerikan karşıtı öğrenci hareketi.
Demand unilateral nuclear disarmament. Throughout Europe, daily demonstrations.
Avrupada her gün göstericiler tek taraflı nükleer silahsızlanma istiyor.
Admission is charged to twice-daily demonstrations of Leonard's stunning prowess.
Leonardın enfes gösterisi için iki gün geçerli… …biletler satılmaktadır.
They shot down all the demonstrations.
Tüm gösterilere engel oldular.
Azerbaijani authories encouraged counter demonstrations.
Azerbaycanlı yetkililer gösterilere müdahale etti.
And most the demonstrations had to do with visuals.
Ve gösterim görsel olmalı.
No demonstrations allowed on campus.
Kampüste gösteriye izin yok.
Widespread and sometimes violent demonstrations marred the NATO leaders' effort to project unity.
NATO liderlerinin birlik hedefleme çabaları geniş ve bazen de şiddet dolu gösterilerle gölgelendi.
honey, no more girl-on-girl kissing demonstrations.
kız kıza öpüşme gösterilerine de bir son verin.
On the contrary, demonstrations which Party members and sympathizers had been ordered to attend.
Aksine, Parti üyelerinin ve sempatizanların katılmasının emredildiği gösterilerdi.
We will continue our demonstrations under the leadership of the monks.
Rahiplerin önderliği altında, gösterilerimize devam edeceğiz.
The Busan-Masan Resistance and all the demonstrations have been resolved.
Busan-Masan direnişinden beri bütün göstericiler dağıldılar.
Redress is sought in the streets… in demonstrations, parades and protests.
Çözümü sokaklarda… yürüş ve protestoların yapıldığı gösterilerde aranıyor.
Karadzic's capture set off antigovernment demonstrations in Belgrade, some of which turned violent.
Karaciçin tutuklanması Belgradda bazıları şiddet olaylarına dönüşen hükümet karşıtı gösterilere yol açtı.
Mr. Bolton, the committee have decided against holding any further demonstrations.
Bay Bolton, komite artık daha fazla gösterim yapılmasını istemiyor.
People are allowed to hold meetings and demonstrations and participate in them.
İnsanlar toplantı ve miting düzenleyebilir ve toplantı ve mitinglere katılabilirler.
In August, similar demonstrations organised by Vetevendosje resulted in 28 damaged EULEX vehicles.
Ağustos ayında Vetevendosje tarafından düzenlenen benzer gösterilerde 28 EULEX aracı hasar görmüştü.
Results: 459, Time: 0.0693

Top dictionary queries

English - Turkish