EXPRESSLY in Turkish translation

[ik'spresli]
[ik'spresli]
özellikle
especially
particularly
specifically
in particular
notably
mainly
when
mostly
exclusively
specific
kesinlikle
definitely
absolutely
certainly
exactly
totally
sure
surely
precisely
indeed
obviously
açıkça
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
özel olarak
in private
privately
specifically
specially
personally
exclusively
in particular
on an exclusive basis
expressly
kesin olarak
for certain
conclusively
precisely
with certainty
definitively
firmly
once and
exact
positively
strictly

Examples of using Expressly in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I expressly told you not to do that.
Sana bunu katiyen yapma demiştim.
Margot told Claude something I expressly told her in confidence.
Margot, ona özel dediğim şeyi Claudea söylemiş.
A purely and expressly pornographic affair.
Tümüyle ve açık bir şekilde pornografik bir ilişkiydi.
Mr. Noonan expressly forbade it, did he not?
Bay Noonan açık şekilde yasaklamadı mı?
I expressly told you not… Your personal life is of no interest to me.
Açılmamasını açıkça söyledim… Kişisel hayatın hiç ilgimi çekmiyor.
I expressly told you not.
Açılmamasını açıkça söyledim.
This is something NASA expressly rejected.
Bu, NASAnın bilhassa reddettiğini bir durum.
His therapist has expressly forbidden… any sort of… Contact with you.
Terapisti seninle her türlü temasını bilhassa yasakladı.
No, I didn't hear Mrs Masters expressly say that, Robert.
Hayır Bayan Mastersın bunu bilhassa söylediğini duymadım Robert.
By the Council of Time Masters. Personal attachments are expressly forbidden.
İkili ilişkiler Zaman Efendileri Konseyi tarafından yasaklanmıştır.
a tribunal convened expressly by the Praesidium… and it is to the Praesidium alone that we are responsible.
Başkanlık tarafından açıkça toplanan mahkeme. Ve sadece Başkanlığa karşı sorumluyuz.
Tower Prep was built expressly for students like you-- young people who think that they are out of step with the rest of the world when the fact is that everybody else is lagging behind.
Kule Hazırlık özellikle senin gibi öğrenciler için kuruldu-- Dünyanın geri kalanına ayak uyduramadığını sanan fakat aslında herkesi geride bırakan.
Holocaust denial is not expressly illegal in Switzerland,
Holokost inkârı İsviçrede açıkça yasak olmasa
I created it expressly for freezing subjects stricken with inoperable ailments subjects like my own beloved wife, Nora.
Bunu özellikle amelyat edilemez hastalıkları olan kişiler için yarattım. Benim sevgili karım Nora gibi kişiler için.
And now the Russians will get all agitated, which I think I expressly said I did not want.
Ve şu anda Ruslar tamamen telaşlanacak ki bu istemediğimi açıkça söylediğimi düşünüyorum.
Sir, I hate to bring this up but our agreement with the Romulans expressly prohibits use of the cloaking device in the Alpha Quadrant.
Efendim, bunu hatırlatmaktan nefret ediyorum ama Romulanlarla olan anlaşmamız, gizlenme cihazını Alfa çeyreğinde kullanmamızı kesinlikle yasaklıyor.
Made expressly for Val Kilmer, and worn by him in the hit film that Batman film he was in.
Val Kilmer için özel olarak yapıldı ve Batmanin ünlü filmi Val Kilmerın oynadığı Batman filminde giyildi.
You would think a vehicle made expressly"for the transportation of animals"would have a soft floor.
Özellikle hayvan taşımacılığı için yapılmış bir arabanın yumuşak bir zemini olması gerektiğini düşünmüşsünüz.
But a direct confrontation-"I will marry this man,"with or without your blessing" I will be going expressly against his wishes.
Fakat karşısına çıkıp,'' Senin rızan olsa da olmasa da, bu adamla evleneceğim'' dersem onun isteklerine açıkça karşı gelmiş olacağım.
all customary acts of mercy are expressly forbidden the executioner!
infaz sırasında merhametli davranması da… kesin olarak yasaklanmıştır!
Results: 102, Time: 0.0551

Top dictionary queries

English - Turkish