FINES in Turkish translation

[fainz]
[fainz]
cezaları
criminal
punishment
penalty
sentence
ticket
fine
detention
of recompense
retribution
judgment
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
ceza
criminal
punishment
penalty
sentence
ticket
fine
detention
of recompense
retribution
judgment
cezalarını
criminal
punishment
penalty
sentence
ticket
fine
detention
of recompense
retribution
judgment
cezalar
criminal
punishment
penalty
sentence
ticket
fine
detention
of recompense
retribution
judgment

Examples of using Fines in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We may fine violators, but we can't collect the fines.
Stojku,'' Yasayı ihlal edenlere ceza kesebiliriz ama cezaları tahsil edemeyiz.
While measures against internet intruders have been promised, fines will remain low.
İnternet korsanlarına karşı tedbir alma sözleri verilmesine karşın, cezalar düşük olmaya devam ediyor.
It will pay $1,000 a year and all fines.
Yılda 1000 dolar ve ceza paraları.
He always pays his fines. He's joking.
Şaka yapıyor. Her zaman para cezalarını öder.
I will wipe out all your fines.
Aldığın tüm cezaları sileceğim.
People go to jail for that… pay huge fines.
İnsanlar bunun için hapse girip inanılmaz cezalar ödüyorlar.
Now it's gone, paying fines and shit.
Güzelce oluşturdum. Şimdi uçtu gitti. Ceza falan ödüyorum.
You fix the lines, you don't pay the fines.
Hatları düzeltiyorsun, para cezalarını ödemiyorsun.
Mm… Sixteen. Plus fines, TBD.
Mm. Artı para cezaları karşılanacak.
both fighters were given serious fines.
kamu hizmeti dahil olmak üzere ciddi cezalar verildi.
Six years back taxes, two fines, three misdemeanours.
Yıllık vergi, iki ceza, üç kusur.
If you fix the lines, you don't pay the fines.
Hatları düzelterseniz, para cezalarını ödemeyin.
Whatever laws I have broken, I will pay the fines.
Hangi yasaları ihlal edersem cezaları ben ödeyeceğim.
They agreed to pay fines. They plea-bargained and.
İtiraf pazarlığı yapıp cezalar ödediler.
He also paid out a million in fines last year for filming underage girls.
Geçen yıl reşit olmayan kızları çektiği için bir sürü ceza ödedi.
Well, you pay the fines, and you can have him.
O zaman cezasını ödeyip, onu alabilirsin.
I paid the fines.
Cezamı ödedim.
How you can avoid the fines?
Cezadan nasıl kurtuluyorsun?
The guy advocated fines for dog owners whose dogs crap in the street.
Köpek sahiplerinin cezalandırılmasını savunuyordu. köpekleri sokağa pislediği için.
He can keep paying those $200 fines forever, Alan!
Dolarlık cezayı sonsuza kadar ödeyebilir, Alan!
Results: 100, Time: 0.055

Top dictionary queries

English - Turkish