FRONT GATE in Turkish translation

[frʌnt geit]
[frʌnt geit]
ön kapıyı
front door
front gate
the front entrance would have led
ön kapıya
front door
front gate
the front entrance would have led
ön kapıdan
front door
front gate
the front entrance would have led
ön kapıda
front door
front gate
the front entrance would have led
nizamiyeden

Examples of using Front gate in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rone's team is about to enter the front gate.
Roneun ekibi ön kapıdan girmek üzere.
You keep that gun up until we get the front gate, OK? Go?
Ön kapıya gidene kadar silahını doğrult, tamam mı?
You knew that I was searching the gardens, that Sid was watching the front gate.
Bahçeyi araştırdığımı biliyordunuz Sid ise ön kapıda nöbetteydi.
Climb! Close the front gate. Now!
Tırmanın! Ön kapıyı kapatın. Şimdi!
I heard he dressed as a girl and went out the front gate.
Kız gibi giyinip ön kapıdan çıkmış diye duydum.
You weren't supposed to be here, Shaun. Front gate.
Burada olmaman gerekiyordu Shaun. Ön kapıda.
Now! Close the front gate. Climb!
Tırmanın! Ön kapıyı kapatın. Şimdi!
Go. You keep that gun up until we get the front gate, okay?
Ön kapıya gidene kadar silahını doğrult, tamam mı?
Front gate. You weren't supposed to be here, Shaun.
Burada olmaman gerekiyordu Shaun. Ön kapıda.
Close the front gate. Now! Climb!
Tırmanın! Ön kapıyı kapatın. Şimdi!
Found it. The treasure will pass through the front gate.
Hazine ön kapıdan geçecek. Buldum.
I need you to get the blue rag. I need you to go to the front gate.
Mavi paçavrayı al ve ön kapıya git.
Now! Climb! Close the front gate.
Tırmanın! Ön kapıyı kapatın. Şimdi!
You never even dared to pass through the front gate.
Ön kapıdan geçmeye bile cesaret edemedin.
I need you to go to the front gate. I need you to get the blue rag.
Mavi paçavrayı al ve ön kapıya git.
Climb! Now! Close the front gate.
Tırmanın! Ön kapıyı kapatın. Şimdi!
They just walk out the front gate?
Ön kapıdan öylece çıkıp mı gidecekler?
Now go. Go to the front gate.
Şimdi git. Ön kapıya git.
We take back the front gate, we take back this outpost.
Ön kapıyı alırsak karakolu da geri alırız.
Yards from the front gate.
Ön kapıdan itibaren 50 yarda.
Results: 190, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish