GETS HURT in Turkish translation

[gets h3ːt]
[gets h3ːt]
incinmeden
get hurt
to be hurt
canı yanmaz
yaralanmadan
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
zarar
hurt
harm
damage
loss
injure
harmful
harmless
do
destruction
unharmed
canı yanar
incitmeden
to hurt
to offend
harm
verdin
to give
to let
to deliver
pay
to provide
to lend
sakatlanırsa
lame
bad
invalid
gimpy
wonky
hurt
injury
crippled
handicapped
disabled
canı yanmasın
incinmez
get hurt
to be hurt
yaralanırsa
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
canı yanmayacak
canı yanmadan
incinmeyecek
get hurt
to be hurt
incinmesin
get hurt
to be hurt
yaralanmaz
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
yaralanır
wound
scar
injury
bruises
sore
work
band-aids
gash
lesions
canı yanarsa

Examples of using Gets hurt in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kid gets hurt, he learns not to do it again.
Sonra tekrar yapmamalarını öğrenir. Çocukların canı yanar.
Nobody say nothing, nobody do nothing, nobody gets hurt.
Ağzını açmaz, bir şey yapmazsanız, kimsenin canı yanmaz.
Put that away before someone gets hurt. Hello? Nuck?
Birisi yaralanmadan önce şunu kaldır. Nuck? Merhaba?
That's first. But I wanna find him before anybody gets hurt.
Ama onu kimse incinmeden bulmak istiyorum. Bu birincisi.
If anyone gets hurt, this experiment is over.
Biri zarar görürse, deney biter.
One of your teammates gets hurt, gets tired out there, you step in.
Takım arkadaşlarınızdan biri sakatlanırsa, yorulursa, öne çıkarsınız.
With me, somebody always gets hurt.
Ben söz konusu olduğumda, daima birilerinin canı yanar.
Larry, please, before someone else gets hurt.
Larry, Iütfen. Biri incitmeden önce.
Nobody gets hurt. you sell the drugs to another cop.
Malı gelen polise sat, kimsenin canı yanmaz.
You promised no one else gets hurt. Stop!
Sus artık! Kimseyi öldürmeyeceğine söz verdin.
Nobody gets hurt.
Kimsenin canı yanmasın.
Nobody gets hurt, come on.
Kimseye zarar gelmesin.
Yeah, I want to get this mess cleaned before anyone else gets hurt.
Evet, birisi daha incinmeden bu pisliğin temizlenmesini istiyorum.
I think it would be a good idea… to take that mortar out before someone gets hurt.
Sanırım biri yaralanmadan şu havan topunu atsak iyi olur.
What if Lance gets hurt?
Peki ya Lance sakatlanırsa.
Someone always gets hurt.
Hep birinin canı yanar.
No one gets hurt if I get my call.- Good.
Güzel. Görüşmemi yaparsam kimsenin canı yanmaz.
You promised no one else gets hurt. Okay? Stop!
Sus artık! Kimseyi öldürmeyeceğine söz verdin.
And nobody gets hurt, all right?
Ve kimse, tamam incitmeden?
He's not going to the police, nobody gets hurt, no innocents are involved.
Polise gitmez, kimse incinmez, masum insanlar işin içine karışmaz.
Results: 583, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish