HAS SUMMONED in Turkish translation

[hæz 'sʌmənd]
[hæz 'sʌmənd]
çağırdı
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
çağırıyor
calls
wants
beckons
summons
invites
callin
cagirdi
invited
called
has summoned

Examples of using Has summoned in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The King of Qin has summoned me.
Qin Kralı günün birinde beni emretti.
The King of Qin has summoned me to court.
Qin Kralı günün birinde beni emretti.
The Master has summoned you!
Efendimiz seni çağırıyorlar!
The Master has summoned you.
Efendimiz seni emretti.
God has summoned me to prophesy before His face.
Tanrı bana yüzünü gösterdi ve vahiyle emretti.
of mr. william tanner, who, in a desperate attempt to fight city hall, has summoned me,"consumer ed.
Çaresizlik içinde mücadele eden biri, Beni çağırdı,'' consumer ed,'' olarak salonundayız.
The Parliamentary Commission on Health, Labour and Welfare has summoned the minister to explain the nation's plight.
Meclis Sağlık, Çalışma ve Refah Komisyonu bu kötü durumu açıklaması için bakanı çağırdı.
How can I lie in bed, my love, when the King of England has summoned me?
İngiltere Kralı beni çağırtmışken, nasıl olur da yatağımda yatarım aşkım?
Has summoned your Uncle Kevan back from Casterly Rock Grand Maester Pycelle to serve as Hand of the King.
Majesteleri, Büyük Üstat Pycelle, Kral Eli… olarak hizmet etmek üzere Casterly Kayasından… Kevan amcanızı çağırttı.
Your thoughts have summoned me from hell.
Düşüncelerin beni cehennemden çağırdı.
Someone here in this town had summoned him.
Bu kasabada biri onu çağırdı.
The gods have summoned us.
Tanrılar bizi çağırıyor.
Pandora and her man may have summoned the creature, but I can control him.
Pandora ve erkeği yaratığı çağırmış olabilir, ama onu ben kontrol ediyorum.
So that was why Christer… had summoned them all to meet.
İşte bu yüzden Christer onları bir toplantıya çağırdı.
His Majesty had summoned you earlier this morning.
Kapı kapanma sesi Hünkârım sizi çağırmış sabahın erken vaktinde.
Tom and Mary have summoned me to the library.
Tom ve Mary beni kütüphaneye çağırdı.
You must have summoned me.
Beni sen çağırmış olmalısın.
Have summoned an emergency meeting. The Republican Army leaders.
Çağrısında bulunmuşlar. Cumhuriyet ordusu liderleri… bir acil durum toplantısı.
Someone had to have summoned him in the first place, right?
Baştan onu biri çağırmak zorunda kaldı, değil mi?
I mean, if Chiron had summoned you, then.
Demek istediğim, eğer seni Chiron çağırsaydı.
Results: 53, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish