HAVE ROBBED in Turkish translation

[hæv rɒbd]
[hæv rɒbd]
soymuş
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
çaldı
steal
to play
knock
theft
rang
to rob
soydular
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soydu
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soydum
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff

Examples of using Have robbed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thieves have robbed half the people in town.
Hırsızlar şehirdeki insanların yarısını soydular.
Let's hope not. Jj: Two male unsubs have robbed 4 banks.
İki erkek fail dört banka soymuş. Umarım tutmaz.
I think someone might have robbed the place.
Sanırım biri burayı soymuş olabilir.
Situated squarely on the ground I mean, the guy could have robbed a bank.
Yani, adam bir banka soymuş olabilirdi.
I mean, the guy could have robbed a bank situated squarely on the ground.
Yani, adam bir banka soymuş olabilirdi.
I mean, the guy could have robbed a bank.
Yani, adam bir banka soymuş olabilirdi.
Give me the plums that have robbed me.
Benden çaldığın erikleri geri ver.
REPORTER So were you surprised to learn he may actually have robbed a bank?
Yani gerçekten bir bankayı soyduğunu öğrendiğinde şaşırdın mı?
Because you have robbed my heart and put it in my mouth, honey pie.
Çünkü sen benim kalbimi çaldın ve onu ağzımın içine soktun, tatlım.
We have reason to believe this child may have robbed his former foster parents.
Bu çocuğun işte oldukları bir sırada eski üvey ailesini soyduğundan şüpheleniyoruz.
It would have robbed me of this.
Benden bunu çalmış olurdun.
it appears the children have robbed Harderbach Financial.
çocukların Harderbach Finansı soydukları sanılıyor.
What you have done with the coin, you have robbed the phone box?
Bozuk paraları ne yapıyorsunuz, telefon kulübesi mi soydunuz?
I swear, the man must have robbed over 200 banks in his time.
Zamanında adamın 200 banka soyduğuna yemin edebilirim.
The man must have robbed over 200 banks in his time.
Zamanında adamın 200 banka soyduğuna yemin edebilirim.
Over 200 banks in his time. I swear, the man must have robbed.
Zamanında adamın 200 banka soyduğuna yemin edebilirim.
You might have robbed the company.
Sirketi soymus olabilirsin.
You think I have robbed you?
Seni soydum öyle mi?
You punks have robbed me for the last time!
Bu beni son soyusunuz serseriler!
The man must have robbed over 200 banks in his time.
Adamın bu zamana kadar 200 taneden banka soymuş olması gerek.
Results: 52, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish