HEREIN in Turkish translation

[ˌhiə'rin]
[ˌhiə'rin]
burada
here
this
are
bunlarda düşünen
bunda bilenler
buraya
here
this
are

Examples of using Herein in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo! herein verily are portents for a folk that heed.
Şüphesiz işitebilen bir topluluk için bunda gerçekten ayetler vardır.
Lo! herein is indeed a portent,
Şüphesiz, bunda bir ayet vardır.
Lo! herein verily are portents for each steadfast, grateful heart.
Şüphesiz bunda, çok sabreden ve çok şükreden herkes için gerçekten ayetler vardır.
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Şüphesiz bunda, düşünebilen bir kavim için gerçekten ayetler vardır.
Herein verily are portents for a people who believe.
Bunlarda, inananlar için, şüphesiz, deliller vardır.
Herein indeed are portents for people who have sense.
Bunlarda, akleden kimseler için dersler vardır.
Lo! herein is indeed a portent;
Şüphesiz bunlarda Allahın kudretine işaret vardır,
Lo! herein is indeed a portent,
Bunda şüphesiz ders vardır,
Lo! herein is indeed a portent,
Bunda şüphesiz bir ders vardır
Herein is indeed a portent for a people who have knowledge.
Bunda, bilen bir millet için şüphesiz, ders vardır.
Lo! herein verily are portents for folk who believe.
Doğrusu bunda, inanan kimseler için dersler vardır.
Lo! herein verily are portents for people who believe.
Doğrusu bunda, inanan kimseler için dersler vardır.
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Şüphe yok ki bunlarda düşünen topluluğa deliller var.
Herein, verily, are portents for a people who believe.
Bunda, inanan bir topluluk için elbette ki izler-işaretler vardır.
Herein is indeed a portent;
Bunda elbette bir mucize var,
Verily herein are signs for every persevering, grateful persons.
Şüphesiz ki bunda çok şükredecek her sabırlı için elbette ibretler vardır.
Lo! herein is indeed a portent for a folk who hear.
Şüphesiz ki bunda dinleyen bir millet için büyük bir ibret vardır.
Lo! herein verily are portents for each steadfast, grateful heart.
Şüphesiz ki bunda çok şükredecek her sabırlı için elbette ibretler vardır.
Lo! herein verily are portents for people who take thought.
Şüphesiz ki bunda düşünecek bir kavim için nice ibretler vardır.
It's just been a complete nightmare herein Chicago.
Chicagodaki bu kabus daha yeni bitti.
Results: 90, Time: 0.047

Top dictionary queries

English - Turkish