HOW CLOSELY in Turkish translation

[haʊ 'kləʊsli]
[haʊ 'kləʊsli]
ne kadar yakından
how closely
how close
how well
how intimately
ne kadar yakın
how close
how soon
how closely
how near
how tight
how good

Examples of using How closely in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, this constraint dictates how closely the laser can be made to follow the cavity.
Bununla birlikte, bu kısıtlama lazerin oyuğu takip edebilmesi için ne kadar yakın yapıldığını gösterir.
And compare it to 1,000 years of CO2, you can see how closely they fit together. So if you look at 1,000 years worth of temperature.
Eğer bin yıllık sıcaklık değerine göz atarsak… ve bunu bin yıllık karbondioksit değeri ile karşılaştırırsak… ne kadar yakın ilişkili olduklarını görebilirsiniz.
On board Atlantis, biologists are studying the bacteria from black smokers to see how closely they're related to the earliest forms of life.
Atlantis gemisinde, biyologlar, siyah duman bacasından gelen bakterileri inceleyerek, ilkel yaşam formlarına ne kadar yakın olduklarına bakıyorlar.
Croatian news agency HINA quoted the prime minister as saying the screening process--which assesses how closely a candidate country's laws approach EU standards-- would begin on 20 October.
Hırvat haber ajansı HINAnın aktardığı sözlerinde başbakan, bir aday ülkenin yasalarının AB standartlarına ne kadar yakınlaştığının değerlendirildiği tarama sürecinin 20 Ekimde başlayacağını söyledi.
It was just one crater on top of another crater and no matter how closely you looked, you're going to find smaller and smaller craters on top of the big ones.
Her kraterin üstünde başka bir krater vardı. Ve ne kadar yakından bakarsanız bakın büyük kraterlerin üstünde daha küçüklerini buluyordunuz.
How you kept things professional. I just… I know how closely you worked with Brian, and I guess I want to know.
Brian ile ne kadar yakın çalıştığınızı biliyorum ve… sanırım nasıl profesyonel davrandığınızı bilmek istiyorum.
And I guess I want to know how you kept things professional. I just… I know how closely you worked with Brian.
Brian ile ne kadar yakın çalıştığınızı biliyorum ve… sanırım nasıl profesyonel davrandığınızı bilmek istiyorum.
And it's incredible how closely this film- also follows the logic of the production of a couple.
Bu filmin de çift üretim mantığını nasıl yakından takip ettiği şaşırtıcıdır.
With this alien and what you have learned from it, and I want to know now. I want to know how closely you're in communication.
Ve bunu derhal istiyorum! O yaratıkla ne kadar yakından temasa geçtiğinizi bilmek istiyorum.
But how closely they followed their father's footsteps?
Ama nasıl oldu da babalarının ayak izinden yürüdüler?
I came to find out how closely the public image matches the man.
Halk imajının bu adamla ne kadar uyuştuğunu görmeye geldim.
Most genetic studies report on how closely related the bears are
Genetik incelemelerin çoğu ayıların ne kadar yakın akraba olduğunu
I believe if God gave us a clear idea of how closely we are bound to each other in good and evil, we truly could not live.
İnandığım şey: eğer Tanrı bize iyide ve kötüde, diğerlerine ne kadar… yakından bağlı olduğumuz konusunda bir açık görüş verseydi… gerçekten yaşayamazdık.
I believe if God gave us a clear idea we truly could not live. of how closely we are bound to each other in good and evil.
Yakından bağlı olduğumuz konusunda bir açık görüş verseydi… İnandığım şey: eğer Tanrı bize iyide ve kötüde, diğerlerine ne kadar… gerçekten yaşayamazdık.
Watch closely how the oni perish!
Onilerin nasıl yok olacağını iyi izle!
How closely do I have to watch her?
Onu ne kadar yakından izlemem gerekiyor?
You know how closely I watch her.
Onu ne kadar yakın gözlediğimi biliyorsun.
I had no idea how closely they would be followed.
Ne kadar yakından inceIenecekIerinden hiç haberim yoktu.
Only to realize just how closely they were being watched.
O an, ne kadar yakından izlendiklerinin farkına varmışlardı.
And how closely you worked together.
Ne kadar yakın olarak çalıştığınızı da.
Results: 142, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish