I'M IN HERE in Turkish translation

[aim in hiər]
[aim in hiər]
buradayım
here
this
are
burada olduğumu
ben varım
i have
i got
burada olduğum
burada
here
this
are
burada olmamın

Examples of using I'm in here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All right, I'm in here.
Pekala, ben burada kalıyorum.
But as long as I'm in here.
Ama burada olduğum sürece.
Valerian! I'm in here!
Ben burdayım!- Valerian!
The one in which I'm in here for the rest of my life.
Gercek olan Dunyada hayatimin sonuna kadar burada kalacagim.
The girls don't even know I'm in here.
Kızlar burada olduğumu bile bilmiyor.
There is a real good reason why I'm in here.
Gerçekten iyi bir nedenden dolayı buradayım.
Mom?- I'm in here, honey. Dad?
Baba? Anne.- Ben buradayım, tatlım?
Long as I'm in here, you're just gonna sit out there, aren't ya?
Burada olduğum sürece orada kalmalısın. Tamam mı?
The only reason I'm in here is..
Burada olmamın tek sebebi muhbirlik yapan puştlardan olmamam..
I'm in here!- Valerian!
Ben burdayım!- Valerian!
I'm in here.
Ben burada çalışıyorum!
Instead I'm in here, locked up.
Onun yerine burada tutukluyum.
Man, you know I'm in here.
Dostum, burada olduğumu biliyorsun.
Shit!- I'm in here.
Siktir!- Buradayım.
I'm in here, honey. Dad? Mom?
Baba? Anne.- Ben buradayım, tatlım?
I'm in here!
Burada ben varım!
Long as I'm in here, you're just gonna sit out there. Cop car!
Burada olduğum sürece orda Bak! Polis arabası!
Lou. He's the reason why I'm in here at all.
Lou. Burada olmamın sebebi o zaten.
Hey, I'm in here.
Hey, ben burdayım.
General Bittrich! I'm in here, Matthias.
General Bittrich! Burada, Matthias.
Results: 234, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish