I'M IN HERE in Czech translation

[aim in hiər]
[aim in hiər]
jsem tady
i'm here
i'm there
jsem zde
i'm here
there is
jsem tu
i'm here
there's
i have been
i will be
tu jsem
i'm here
i'm there
's what i am here for
am around
right here
budu tady
i will be here
i will be there
i'm gonna be here
i would be here
i'm around
i'm right here
i'm gonna be there
i will stay
sedím tady
i'm sitting here
i'm here
just sitting here
i have been sitting
i sit right here
sitting there
sem tady
here
am here
si tu odpykávám

Examples of using I'm in here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm in here, too!
Taky tu jsem!
Harry, what are you doing in vicki's bedroom? i'm in here!
Harry, co děláš v ložnici Vicki? Jsem tady!
I'm in here for a 12-year stretch. Have you been suffering any depression?
Trpíte depresemi? Jsem tu zavřená na 12 let, co myslíte?
Before I get completely grossed out, you should know I'm in here.
Dřív než mě úplně znechutíš, měla bys vědět, že tu jsem.
I'm not going to get any better as long as I'm in here.
Nezlepším se tak dlouho, dokud budu tady.
Wait a minute, that's the only reason why I'm in here?
Počkejte, to je jediný důvod, proč jsem tady?
What do you reckon? Well, I'm in here for a 12-year stretch?
Jsem tu zavřená na 12 let, co myslíte?
You mind putting that away just while I'm in here?
Mohl byste to dát pryč, když tu jsem?
Yeah, I'm in here.
Ano, budu tady.
Having goofball sex? What if somebody finds out I'm in here.
Co když někdo zjistí, že jsem tady měl hloupej sex.
I'm in here because… they say I have a nervous condition.
Jsem tu, protože oni povídali, že mám neurotické problémy.
You're probably wondering why I'm in here.
Nejspíš se divíš, proč tu jsem.
Someone has to keep an eye on you while I'm in here.
Někdo tě musí pohlídat, dokud jsem tady.
Dressed in street clothes. I'm in here with a bunch of kids.
Jsem tu s partou dětí, oblečený jako na ulici.
You know I'm in here.
Vždyť víte, že tu jsem.
I can still see what's outside even though I'm in here.
Stále vidím, co se děje venku, ačkoli jsem tady.
I don't feel good. I'm in here, like, 14 hours.
Blbě. Jsem tu už 14 hodin.
You tell Mrs. Herring that I'm in here.
Řekni paní Herringové, že tu jsem.
So now I'm in here, eating lunch, drinking a beer.
Takže teď jsem tu, obědvám, piju pivo.
With hookers. That's why I'm in here.
Za šlapkami. To je důvod, proč tu jsem.
Results: 628, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech