I BROUGHT YOU HERE in Turkish translation

[ai brɔːt juː hiər]
[ai brɔːt juː hiər]
seni buraya çağırmamın
seni buraya getirmemin
seni buraya getirme
seni buraya getirdiğim
benim seni buraya getirme nedenim sana
getirdim micmac kızılderililerinin seni buraya

Examples of using I brought you here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I was afraid when I brought you here, but now I'm glad.
Seni buraya getirdiğimde korkuyordum, ama şimdi memnunum.
I brought you here because I need you to get angry again.
Tekrar sinirlen diye buraya getirdim seni.
I brought you here under slightly false pretenses.
Yanlış beyanlar kullanarak seni buraya getirttim.
I brought you here so we could make plans.
Plan yapabilmemiz için buraya getirdim seni.
So we could make plans. I brought you here.
Plan yapabilmemiz için buraya getirdim seni.
I brought you here because those are hideous.
Çok tuhaf göründükleri için buraya getirdim seni.
And this is the whole reason I brought you here, listen up.
Sizi buraya getirmemin sebebi bu, iyi dinleyin.
And I brought you here'cause I believe your interest in me is only professional.
Sizi buraya getirdim çünkü bana duyduğunuz ilginin mesleki olduğunu sanıyorum.
Do not forget I brought you here.
Unutma, seni buraya ben getirdim.
I brought you here?
Ben mi getirdim?
I brought you here because I want you to try and stop this bomb.
Sizi buraya getirdim çünkü bombayı durdurmanızı istedim.
I brought you here.
Seni buraya ben getirdim.
In case you forgot, I brought you here.
Belki unutmuşsundur, ben seni buraya getirdim.
I brought you here… Dick.
Sizi buraya ben getirdim, Dick.
You think I brought you here without a plan?
Bir planım olmadan sizi buraya getireceğimi mi sanıyorsunuz?
I brought you here, but this is different.
Sizi buraya getirdim ama bu başka.
Because I brought you here.
Çünkü seni buraya ben getirdim.
Yes. I brought you here.
Evet, seni buraya ben getirdim.
I brought you here to show you where I carried out my first experiment.
Sizi buraya getirmemin sebebi ilk deneyimi yürüttüğüm yeri göstermek.
gentlemen, but I brought you here for a reason.
ama sizi buraya getirmemin bir nedeni var.
Results: 194, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish