I MAY BE WRONG in Turkish translation

[ai mei biː rɒŋ]
[ai mei biː rɒŋ]
yanılıyor olabilirim
i could be wrong
i may be wrong
i may be mistaken
maybe i'm wrong
i could be mistaken
maybe i'm mistaken
hatalı olabilirim
belki yanılıyorum
maybe i'm wrong
maybe i'm mistaken
i may be wrong
yanlış olabilir
could be wrong
may be wrong
can it be false
may be incorrect
might be false

Examples of using I may be wrong in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I may be wrong… but I'm looking for palpability.
Belki yanlış yapıyorum ama… somutluk arıyorum.
I may be wrong.
Belki yanıldım.
I may be wrong. Something may have happened to him.
Belki yanılmışımdır. Belki başına bir şey gelmiştir.
I may be wrong about that part.
O kısım hakkında yanılmış olabilirim.
I may be wrong about that part. no, my brother doesn't drink.
Kardeşim içmez.- O kısım hakkında yanılmış olabilirim.
My brother doesn't drink. i may be wrong about that part.
Kardeşim içmez.- O kısım hakkında yanılmış olabilirim.
And I may be wrong about being the Steve Jobs in our relationship.
İlişkimizde Steve Jobs olmak konusunda da yanılmış olabilirim.
I may be wrong, but there was something in your letter that made me think you have the soul of an artist.
Yanılıyor olabilirim ama, mektubunda bana yazdığın bir şey sen de bir sanatçı ruhu olduğunu düşünmeme neden oldu.
Well, Andie, I may be wrong here, but I don't think that guest-starring in his own public humiliation was Jack's intention.
Andie, yanılıyor olabilirim ama Jackin niyetinin kendini herkesin önünde rezil etmek olduğunu sanmıyorum.
I may be wrong, but I thought I saw one of the officers by the maids' staircase just now.
Hatalı olabilirim ama sanırım az önce subaylardan biri hizmetçilerin merdivenlerindeydi.
I may be wrong, but something's telling me that someone plagued by his bad conscience will hang himself in his cell.
Yanlış olabilir, ama birşeyler bana onun kötü vicdanıyla hesaplaşması sonucu hücresinde kendini asacağını söylüyor.
I may be wrong, but after 25 years of doing this sort of thing,
Yanılıyor olabilirim, fakat 25 yıllık tecrübemle yaptığım ölçümler,
Lady Felicia, I may be wrong but, judging by your general demeanour
Bayan Felicia hatalı olabilirim ama genel tavrınıza
I may be wrong, of course, but my explanation does sound rather more feasible, doesn't it?
Elbette yanılıyor olabilirim ama açıklamalarım daha olası geliyor, değil mi?
Lady felicia, I may be wrong, I would say I'm making you randy. but judging by your general demeanor and the way you're looking at me.
Bayan Felicia… hatalı olabilirim ama genel tavrınıza ve… bana bakışınızdan yola çıkarak sizi azdırdığımı söyleyebilirim.
I may be wrong, but there was something in your letter… that made me think you have the soul of an artist.
Yanılıyor olabilirim ama mektubunda bir sanatçının ruhuna… sahip olduğunu düşünmeme sebep olan bir şey vardı.
have come to believe I may be wrong For some reason, the citizens of the Federation that they are entitled to lives of ease.
Federasyonun vatandaşları Ben yanılıyor olabilirim ama sözleri bize hakaret değil mi? inanarak buraya gelmişler.
I may be wrong, but what I remember about vampires is you generally keep your identity secret.
Yanlış olabilirim, ama bildiğim kadarıyla vampirler genelde kimliklerini gizli tutarlar.
I may be wrong, Walking about on their own. but it seems as though these wooden figures are..
Belki ben yanılıyorumdur ama bu ahşaptan figürler sanki… kendi kendine yürüyor.
I may be wrong but it seems as though these wooden figures are walking about on their own.
Belki ben yanılıyorumdur ama… bu ahşaptan figürler sanki… kendi kendine yürüyor.
Results: 78, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish