IF YOU DON'T COME in Turkish translation

[if juː dəʊnt kʌm]
[if juː dəʊnt kʌm]
eğer bu gece benimle saraydaki partiye gelmezsen
hiç gelemeseydin

Examples of using If you don't come in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you don't come to school tomorrow, I will never forgive you!.
Yarın okula gelmezsen seni asla affetmem!
If you don't come through for me.
Geberirim. Gelip beni almazsan….
And if you don't come, I won't make it hard for you..
Gelmeyecek olursan da, bunu senin için zorlaştırmayacağım.
What if you don't come back?
Ya hiç geri dönemezsen?
If you don't come up with an acceptable answer.
Kabul edilebilir bir cevap ile… gelmezsen ne olur biliyorsun.
Listen, those old bats said if you don't come they're setting up celebrity tours here first thing in the morning. They mean business.
Dinle o yaşlı yarasalar dedi ki, eğer gelmezsen, sabah ilk iş olarak buraya kutlama turları düzenleyeceklermiş.
And I can assure you… you will be missed.- Of course. that if you don't come to the palace party tonight with me.
Emin ol, eğer bu gece… benimle saraydaki partiye gelmezsen… çok şey kaçıracaksın.- Elbette.
That if you don't come to the palace party tonight with me… Of course. And I can assure you… you will be missed.
Emin ol, eğer bu gece… benimle saraydaki partiye gelmezsen… çok şey kaçıracaksın.- Elbette.
I'm not leaving. If you don't come with me, I will tell them I'm a bigfoot too.
Gelmiyorum. Eğer benimle gelmezsen, onlara benim de bir Koca Ayak olduğumu söyleyeceğim.
I didn't come all this way to lose you now. If you don't come back.
Bunca yolu seni şimdi kaybetmek için gelmedim. Eğer geri dönmezsen.
I came to you first because I know you would want me to, but if you don't come through.
İlk sana geldim, çünkü gelmemi isteyeceğini biliyordum. Ama sen yardım edemezsen anneme gideceğim.
The only parasite we have is right here, and if you don't come and get it I'm gonna flush it out an airlock!
Sahip olduğumuz yegane parazit tam burada ve eğer gelip onu almayacak olursan, tuttuğum gibi hava kanalından atacağım!
If you don't come to her, My mom will definitely come to you,
Eğer sen gelmezsen, kesinlikle annem sana gelir
Besides, if you don't come, How else will you solve The rest of the mystery?
Hem eğer gelmezsen bu gizemin geri kalanını nasıl çözeceksin?
I'm going to flush it out an airlock. The only parasite we have is right here, and if you don't come and get it!
Sahip olduğumuz yegane parazit tam burada ve eğer gelip onu almayacak olursan, tuttuğum gibi hava kanalından atacağım!
Ted, if you don't come to Robots vs. Wrestlers, It's the end of our friendship.
Ted,'' Robotlar Güreşçilere Karşı'' ya gelmezsen arkadaşlığımız sona erer.
Inder, if you don't come… I will have no one who will be my own.
Inder, eğer gelmezsen düğünümde benim yakınım kimse olmayacak.
Then you must forgive me. And if you don't come?
Eğer gelmezsen?- O zaman beni affetmek zorundasın?
If you don't come… I will die.
Eğer gelmezsen, artık yaşayamam.
If you didn't come I don't think it would be the worst idea.
Eğer gelmek istemezsen, ben bunun kötü bir fikir olmadığını düşünüyorum.
Results: 58, Time: 0.109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish