IN ANY CASE in Turkish translation

[in 'eni keis]
[in 'eni keis]
her durumda
every situation
every occasion
every case
every contingency
every circumstance
her ihtimale karşı
her ne olursa olsun
her hâlde
her hâlükarda
her durumda da bölgeye dalıp haritasını çıkarmadan herhangi
her olasılığa
olsun ilginç bir durum

Examples of using In any case in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
beautiful cousin. In any case.
yakışıklı kuzene teşekkürler. Her halükârda.
The Galváns aren't suspects, and in any case, that's not your job.
Galván Ailesi şüpheli değil ve her hâlükârda senin işin değil.
In any case, please accede to my walking to the bank alone.
Neyse, lütfen bankaya yalnız gitmemi kabul et.
In any case, I have decided on a new course.
Her halukarda, yeni bir yönde karar vermem gerkiyordu.
In any case, let's not discuss it now.
Her halukarda şimdi bunu tartışmayalım.
In any case, it's too late, the nuns have lodged a complaint.
Ne olursa olsun, çok geç. Rahibeler şikayet etti.
In any case, Fraulein Koertner your vision will be normal from now on.
Ne olursa olsun, Bayan Koertner bundan böyle normal bir şekilde göreceksiniz.
In any case, we are grateful to King Horus for his assistance.
Ne olursa olsun, Kral Horusa yardımları için müteşekkiriz.
In any case, they were not Kurds.
Ne olursa olsun, Kürt değildiler.
In any case, did you say your friend was married?
Neyse, arkadaşının evli olduğunu mu söylemiştin?
In any case, he doesn't need to be pitied in this town.
Ne olursa olsun, bu kasabada merhamet görmeye ihtiyacı yok.
In any case, the game is tied again.
Ne olursa olsun, oyun yine berabere.
In any case, I'm still going to rehearsal tomorrow.
Ne olursa olsun yarınki provaya gideceğim.
Or, in any case, normally destroyed.
Veya, herhangi bir koşulda, normal olarak parçalanamaz.
I shall have to leave you all for a week or two in any case.
Her halükarda, iki ya da üç haftalığına sizi bırakmak zorundayım.
In any case, for the nationalist doubt does not exist.
Ne olursa olsun, milliyetçi birinin şüphesi olmaz.
In any case, Mahi never followed her mind.
Hiç bir durumda, Mahi aklını takip etmedi.
In any case, Luis, I'm hoping your fall was the last one.
Neyse, Luís, umarım çukura düşen son kişisindir.
In any case, I'm never going back there.
Ne olursa olsun oraya asla geri dönmem.
In any case, Uncle Arnold is going to be happy to see you.
Ne olursa olsun Arnold amcam sizi gördüğüne sevinecek.
Results: 826, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish