IS PROTECTED in Turkish translation

[iz prə'tektid]
[iz prə'tektid]
korunuyor
is protected
guarded
is preserved
heavily
korumalı
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard
korunmaktadır
are protected
is preserved
korunduğu
is protected
preserved
guards
held
korunmuş olacak
koruyor
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard
güvende mi olacaktı
korunması için
to protect
for the protection
for the preservation
to preserve
to maintain
for the upkeep
for conservation
for the maintenance
for safeguarding

Examples of using Is protected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm telling you, this guy is protected from up on high by the Prince of Darkness.
Benden söylemesi, üst makamlardan bu herifi Karanlıklar Prensi koruyor.
I know, and Dunlop is protected by about a thousand lawyers.
Biliyorum. Dunlop, 1000 avukat tarafından korunuyor.
Dorothy is protected by the nanobots.
Dorothyyi nanobotlar koruyor.
In a book that is protected.
O iyi korunmuş bir kitapta, Levh-i Mahfuzdadır.
No one can open the door to the treasure: It is protected by a group of secret guards.
Gizli bekçilerin koruduğu bu hazinenin kapısını kimse açamaz.
Our product is protected by the Constitution.
Ürünümüz anayasanın koruması altında.
The crew is protected against biological, chemical and nuclear environments.
Bu sistem mürettebatı belli bir süre nükleer, biyolojik ve kimyasal silahlara karşı korumaktadır.
The area is protected under the international Ramsar Convention.
Bölge Ramsar Sözleşmesi ile korumaya alınmıştır.
Dangerous, she is protected.
Tehlikeli olur, onu koruyorlar.
Ms. Min is protected by His Majesty.
Bayan Min İmparatorun koruması altında.
The earth is protected by the Fantastic Four, and Bae Su-eun is protected by Kim Su-ho.
Yeryüzü fantastik dörtlü tarafından korunmakta Bae Su-eun de, Kim Su-honun korumasında.
Your culture is protected.
Kültürünüz koruma altındadır.
They say this park is protected, with these Batwa spring traps everywhere.
Bu park güya korunuyor, her yer şu Batwa yaylı tuzaklarıyla dolu.
And so art is protected.
Sanat ise korunmaktadır.
The library is protected by a powerful curse.
Kitaplığı koruyan güçlü bir lanet var.
When Dharma is protected, it protects..
Dharma muhafaza edildiğinde, o muhafaza edilir.
But there's not enough to make sure your daughter is protected?
Kızının korunmasını sağlamak için paran yok ama?
I want to know my kid is protected.
Çocuğumun korunduğunu bilmem gerek.
Is protected? But there's not enough to make sure your own daughter.
Kızının korunmasını sağlamak için paran yok ama.
In a book that is protected.
Korunmuş bir kitaptır.
Results: 163, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish