KICKED in Turkish translation

[kikt]
[kikt]
tekmeledi
kick
kickin
tekme
kick
attı
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
kapı
grab
get
pot
containers
take
pick up
the beaker
snag
devreye
circuit
take
inning
cycles
halftime
in the breaker
disengaging
kovdu
fire
expel
dismiss
the firing
sack
to kick out
to banish
vurdu
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin
tepti
tekmeledim
kick
kickin
tekmelemiş
kick
kickin
tekmeledin
kick
kickin
tekmelenmiş
kick
attılar
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
kovduktan
fire
expel
dismiss
the firing
sack
to kick out
to banish
atmış
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
kovmuş
fire
expel
dismiss
the firing
sack
to kick out
to banish
vurmuş
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin

Examples of using Kicked in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He abused me and kicked me. Yes. What?
Evet. Beni taciz etti ve tekmeledi. Ne?
Locke kicked him into the fire, and he burned away.
Locke onu ateşe attı ve yandı.
Who kicked me?
Kim vurdu bana?
What happened to you, though? So my instincts kicked in?
İçgüdülerim devreye girdi… Sana ne oldu?
They looked at my boobs, made fun of me and kicked me out.
Göğüslerime baktılar, alay ettiler ve kapı dışarı ettiler beni.
As soon as he dried off, Angel kicked Connor out of the hotel.
Kuruduktan hemen sonra Angel, Connoru otelden kovdu.
A horse kicked me to the ground.
Bir at beni tepti.
See? You also kicked a lot when you were inside your mom's belly.
Gördün mü? Sen de annenin karnındayken çok tekme atardın.
Were you in the rules when you kicked me in the face?
Yüzüme tekmeyi yapıştırırken de mi kurallar dahilinde oynuyordun?
Spider-Man kicked me and Sheryl took Maggie's snack.
Örümcek adam bana vurdu ve She-Rada Maggienin yemeğini aldı.
He resisted arrest and muscle memory kicked in and you had to disarm him.
Tutuklanmaya direndi ve kas hafızası devreye girdi. Onu zararsız hâle getirmek durumunda kaldın.
Kicked me out of the house.
Beni evden kovdu.
And my dad, he kicked me out. I was 17.
Yaşındaydım. Babam beni kapı dışarı etmişti.
He kicked back.
Onda geri tepti.
I'm not the one who got punched and kicked in the face. How are you?
Nasılsın? Yüzüne yumruk ve tekme yiyen ben değilim?
Dear Lorelai, kicked a dog, then punched a gypsy in the groin.
Sevgili Lorelai. Bir köpek tekmeledim, bir çingenenin kasıklarına tekme attım.
After the way this city kicked my ass today, I needed that dance.
Şehir, bu gün kıçıma tekmeyi bastıktan sonra bu dansa ihtiyacım vardı.
Or the killer kicked the glass around when he ran out.
Veya katil dışarı çıkarken ayağı camlara vurdu.
We tried to scalp tickets, but Dave's"instincts" kicked in.
Karaborsadan biletleri ayarlayacaktık, ama Davenin'' içgüdüleri'' devreye girdi.
The teacher kicked her out of class.
Öğretmen onu sınıftan kovdu.
Results: 764, Time: 0.0784

Top dictionary queries

English - Turkish