KNOCKING ON THE DOOR in Turkish translation

['nɒkiŋ ɒn ðə dɔːr]
['nɒkiŋ ɒn ðə dɔːr]
kapısını çalmaktan
knocking
kapıyı çalıyor
doorbell rings
a knock at the door
kapıyı çalmayı
knocking

Examples of using Knocking on the door in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And soon the Gestapo's knocking on the door for real.
Yakında Gestapo gerçekten kapıyı çalacak.
Mom, what did we say about knocking on the door?
Anne, hani artık kapıyı çalacaktın?
The mailman comes knocking on the door. And about a week later.
Bir hafta sonra… kapıya kargocu geldi.
And about a week later, the mailman comes knocking on the door.
Bir hafta sonra… kapıya kargocu geldi.
I remember being a kid. People knocking on the door.
Ben küçükken insanlar gelip kapıyı çalardı.
Soon the Gestapo's knocking on the door for real.
Yakında Gestapo gerçekten kapıyı çalacak.
I was hoping for a more elegant solution of every Maria Rodriguez in New York. than knocking on the door.
New Yorktaki her bir Maria Rodriguezin kapısını çalmaktan daha şık bir çözüm bulmayı umuyordum.
Other than just driving up to the hospital/prison thing I mean, and knocking on the door?
Sadece hastaneye/ hastaneye götürmekten başka bir şey ve kapıyı çalıyor? Demek istediğim?
Other than just driving up to the hospital/prison thing and knocking on the door? I mean.
Sadece hastaneye/ hapishane olayına gitmek dışında ve kapıyı çalıyor? Demek istediğim.
Try knocking on the door"and if someone tries to kill you come see us again.
Kapıyı çal, biri seni seni öldürmeye çalırşa, bizi görmeye tekrar gel.
And then a gawky seventeen year old boy, as red as a cock's old comb, came knocking on the door.
O günlerde, tıpkı yaşlı bir horoz ibiği gibi kırmızı giyinmiş… 17 yaşında bir çocuk kapıyı çaldı.
And they slowly walked up to the house and took off their snowshoes, leaned'em up against the wall before knocking on the door.
Ve yavaşça eve doğru ilerlemişler,… kar ayakkabılarını çıkartmışlar, kapıyı çalmadan önce onları duvara dayamışlar.
For this man knocking on the door of this hotel room. And still Ellen Martin thinks we are responsible.
Ama Ellen Martin, bu adamın bu otel odasının kapısını çalmasından bizi sorumlu tutuyor.
And still Ellen Martin thinks we are responsible for this man knocking on the door of this hotel room.
Ama Ellen Martin, bu adamın bu otel odasının kapısını çalmasından bizi sorumlu tutuyor.
You know, there's this great old Earth custom of knocking on the door before coming in.
Biliyor musun, girmeden önce kapıyı çalmak diye çok eski, güzel bir Dünya geleneği vardır.
love's gonna come knocking on the door.
çok yakında aşk gelip kapını tıklatacak.
Fate knocking on the door.
Kapıyı çalan kader.
Someone is knocking on the door.
Birisi kapıyı çalıyor.
Someone's knocking on the door.
Birileri kapıyı çalıyor.
Someone's knocking on the door.
Birisi kapıyı çalıyor.
Results: 2177, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish