LAZY in Turkish translation

['leizi]
['leizi]
tembel
lazy
lazybones
sloth
idle
slacker
indolent
slob
deadbeat
sneezy
sluggard
uyuşuk
numb
lazy
slowpoke
lethargic
dopey
drowsy
torpid
slow-mo
sluggish
shiftless
miskin
lazy
sloth
sleepy
sluggish
slacker
shiftless
cretinous
slowcoach
üşengeç
lazy
tembellik
lazy
lazybones
sloth
idle
slacker
indolent
slob
deadbeat
sneezy
sluggard
tembeller
lazy
lazybones
sloth
idle
slacker
indolent
slob
deadbeat
sneezy
sluggard
tembelsin
lazy
lazybones
sloth
idle
slacker
indolent
slob
deadbeat
sneezy
sluggard

Examples of using Lazy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Are you incredibly lazy, or do you-- do you just hate me?
Çok mu tembelsin yoksa benden nefret mi ediyorsun?
sometimes we get lazy.
Bazen tembellik edesimiz geliyor çünkü.
They're all niggers… No brains… and lazy into the bargain.
Üstüne üstlük… beyinsiz ve tembeller. Hepsi zenci.
The lazy afternoon in jeju island is passing by.
Jeju adasinda, uyuşuk bi̇r öğleden sonra geçi̇yor.
looking lazy at the sea.
Miskin miskin denize baksam.
I heard all tail sectioners were lazy dogs that slept all day their own shit.
Kuyruk bölümündekiler hakkında bir şeyler duydum. Tembellik edip kendi pisliklerini yiyorlarmış.
just a little lazy.
Sadece biraz tembelsin.
They're all niggers… No brains… and lazy into the bargain.
Hepsi zenci. Üstüne üstlük… beyinsiz ve tembeller.
Lazy, stupid, smug.
Uyuşuk, aptal, kendini beğenmiş.
You have got potential, but you're just plain lazy.
Potansiyelin var, ama oldukça tembelsin.
It stings, and that is now why I have a lazy eye.
Sokuyor, bu yüzden tek gözümde tembellik var.
Who think that charity is for the lazy. And there are even some people.
Hatta onlar'' bağışın, tembeller için olduğunu''.
Get off your lazy butt and come and help me. Come on.
Bana yardım et. Hadi, kalksana uyuşuk kıç.
You assume people are indifferent, lazy. Nacio?
İnsanların umursamaz olduğunu sanırsın, miskin herif. Nacio?
You're just a cheap suit… too stupid and lazy to get into med school.
Tıp okuluna gitmek için çok aptal ve tembelsin.
Wait a minute. Does this look lazy to you?
Bir dakika. Sence tembellik mi bu?
Oh, my friends, charity is not for the lazy.
Oh dostlarım, bağış tembeller için değildir.
Get the bloody breakfast on, you lazy witch.
Kalk da lanet kahvaltıyı hazırla seni uyuşuk cadı.
You're old and lazy.
Yaşlı ve tembelsin.
Profanity, you know, is a sign of a lazy mind.
Biliyor musun, küfür zihinsel tembellik göstergesiymiş.
Results: 2318, Time: 0.0519

Top dictionary queries

English - Turkish