NARROW in Turkish translation

['nærəʊ]
['nærəʊ]
dar
narrow
tight
small
little
snug
skinny
cramped
confined
strait
constricted
narrow
darrow
ince
thin
fine
subtle
slim
slender
skinny
tiny
hairline
nice
delicate
daralt
daraltın
daracık
tight
little
cramped
narrow
slinky
skintight
dardır
narrow
tight
small
little
snug
skinny
cramped
confined
strait
constricted
dardı
narrow
tight
small
little
snug
skinny
cramped
confined
strait
constricted
daraltabilir
daralıyor
darlar
narrow
tight
small
little
snug
skinny
cramped
confined
strait
constricted

Examples of using Narrow in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In that narrow corridor, their numbers will count for nothing.
Üstünlüklerinin hiçbir önemi kalmayacak. O daracık koridorda, sayıca.
When they come in, narrow the angle.
Yaklaştıkları zaman açıyı daralt.
Then you found New Andre" and… put him on the straight and narrow.
Sonra'' Yeni Andre'' yi buldun ve… onu dümdüz ve daraltın.
She has incredibly narrow feet, have you noticed?
Ayakları çok dardır, fark ettin mi?
Can you narrow that down a little bit further for me, Nathan?
Biraz daha daraltabilir misin bu dilimi, Nathan?
You remember how it waslaid out like a train, just all long and narrow?
Tren gibi uzun ve dardı burası hatırlıyor musun?
We're trying to find Narrow Lake.
Narrow Lakei bulmaya çalışıyoruz.
A narrow fleet from İbrahim with the narrow soul.
İnce ruhlu İbrahimden ince donanma.
Put him on the straight and narrow. Then you found New Andre" and.
Sonra'' Yeni Andre'' yi buldun ve… onu dümdüz ve daraltın.
Narrow the field.
Alanı daralt.
She has incredibly narrow feet, have you noticed? Tina stood here.
Ayakları inanılmaz dardır, fark etmiş miydin? Tina buradaymış.
A little bit further for me, Nathan? Can you narrow that down?
Biraz daha daraltabilir misin bu dilimi, Nathan?
Just all long and narrow?- You remember how it waslaid out like a train?
Tren gibi uzun ve dardı burası hatırlıyor musun?
This river is getting pretty narrow, MacGyver.
Nehir oldukça daralıyor, MacGyver.
I have to find Narrow Lake.
Narrow Lakei bulmak zorundayım.
I have sent word to the shipyard. They are beginning work on the narrow fleet.
Tersaneye haber yolladım, ince donanma üzerine çalışacaklar.
It's so narrow!
Çok darlar!
Tina stood here. She has incredibly narrow feet, have you noticed?
Tina buradaymış. Ayakları inanılmaz dardır, fark etmiş miydin?
Binsey should narrow. Sooner that than miss a variation.
Binsey daraltabilir. Hemen bir varyasyon ıskalayabiliriz.
Was our view too narrow, too biased, too hasty?
Görüşümüz çok mu dardı, çok kısmi, çok acele?
Results: 1021, Time: 0.0778

Top dictionary queries

English - Turkish