ON THE TABLE in Turkish translation

[ɒn ðə 'teibl]
[ɒn ðə 'teibl]
masaya
table
desk
sofrada
table
food
dinner
table spread with food
masanın
table
desk
masada
table
desk
masadaki
table
desk
sofraya
table
food
dinner
table spread with food
sofrasına
table
food
dinner
table spread with food

Examples of using On the table in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Right now, you better be praying that this man doesn't die on the table.
Şu anda bu adamın ameliyat masasında ölmemesi için dua etsen iyi olacak.
So you see what I do to put food on the table for this family.
Böylece bu ailenin masasına yemek getirmek için ne yaptığımı görürsün.
You struggle to get a bit of food on the table.
Senin bütün derdin masanda birazcık yiyecek için.
You can't leave a shot on the table.
Masadan bir içkiyle kalkamazsın.
But when he gets up, he leaves $20 on the table.
Ama masadan kalkınca 20 dolar bahşiş bıraktı.
Come on, even the doctor said there's a good chance of dying on the table.
Hadi ama, doktor bile masadan kalkamama ihtimalinin yüksek olduğunu söyledi.
She may be shifty but she helps me put food on the table.
Biraz üçkâğıtçı olabilir ama masamda yiyecek olmasını sağlıyor.
Sure you wouldn't rather I put- some dinner on the table, dear?
Masayı hazırlamamı tercih etmeyeceğine emin misin, hayatım?
He had a girl on the table.
Masasında bir kız yatıyordu.
Make sure the bread is on the table, i can take care of myself.
Ekmeklerin masalarda olduklarından emin olun, Ben başımın çaresine bakarım.
Thousands of dollars on the table, but Stockburn doesn't bat an eyelash.
Binlerce dolar para masadaydı ama Çoğalanateş kılını bile kıpırdatmadı.
There's a package on the table.
Masamda bir paket var.
I never was there when dinner was on the table.
Yemek masadayken, asla evde olamadım.
Rodolfo slips in and unseen pours poison into the water jug on the table.
Rodolfo girer ve gizlice masa üzerindeki sürahisinin içindeki suya zehir tozunu karıştırır.
You took her to a restaurant that had crayons on the table?
Onu, masaların üzerinde boya kalemleri olan bir restoranta mı götürdün?
Allputtheirdamnedhands on the table!
Herkes ellerini masaların üzerine koysun!
I just don't want to see you leave money on the table.
Sadece masa üzerinde para bırakmanı istemem.
I have to put bread on the table and a roof over our heads.
Masamıza ekmek, kafamızın üstüne de bir çatı koymak zorundayım.
Greenwood had the crime scene photos on the table, showing Kevin what to say.
Greenwoodun masasında olay yeri fotoğrafları var ve Kevine ne söyleyeceğini gösteriyor.
That's your change on the table.
Masadakiler kalan bozuklukların.
Results: 3888, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish