PLEASANT in Turkish translation

['pleznt]
['pleznt]
hoş
nice
lovely
pretty
welcome
cool
sweet
pleasant
cute
good
delightful
güzel
good
beautiful
nice
pretty
fine
great
cool
lovely
well
sweet
pleasant
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
tatlı
sweet
cute
dessert
pretty
lovely
honey
sweetheart
fresh
adorable
dear
cana yakın
friendly
pleasant
personable
amiable
approachable
outgoing
affable
lovable
warm-hearted
congenial
mutlu
happy
happiness
glad
happily
merry
memnun
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied
keyifli
pleasure
enjoy
joy
fun
delight
enjoyment
leisure
pleasant
delightful
zevkli
pleasure
enjoy
fun
taste
joy
delight
enjoyment
ecstasy
revel
relish
hoştu

Examples of using Pleasant in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would advise we drop the bomb on the… Pleasant Valley souvenir store.
Mutlu Vadi hediyelik eşya dükkânına bomba atmamızı tavsiye ediyorum.
Even when I was a boy He never was very pleasant.
Hiçbir zaman pek iyi olmadı, ben çocukken bile.
Good night, Elizabeth. Pleasant dreams.- Are you sure.
Bir şey istemediğinizden…- İyi geceler, Elizabeth. Tatlı rüyalar.
Always pleasant.
Daima cana yakın.
Pleasant, man that light.
Memnun, şu ışığa geç.
What can I do to make your lunch more pleasant?
Yemeğinizi daha zevkli kılmak için ne yapabilirim?
Until next time, this is your host wishing you pleasant dreams.
Size mutlu rüyalar. Gelecek zamana dek.
But he was quite pleasant, Father.
Ama çok hoştu, baba.
This isn't going to be pleasant for either of us.
Bu, hiçbirimiz için iyi olmayacak.
I sent Pleasant Curtis' wife his money.
Memnun Curtisin karısına parayı gönderdim.
Die in the most pleasant way but I will pay for that.
Fazla yükleneceksin,… en zevkli şekilde öleceksin
Toby, come!- She's very pleasant.
Çok cana yakın. -Tobi, gel!
Meeting my old friend was very pleasant.
Eski arkadaşımla buluşmak çok hoştu.
Until next time, this is your host wishing you pleasant dreams.
Gelecek zamana dek, anlatıcınızdan size mutlu rüyalar.
Finding a reunion more pleasant than he expected. George Michael was also.
George Michael da… beklediğinden daha iyi bir buluşma yaşıyordu.
Doctor, what seems to be the problem? Pleasant dreams.
Doktor, sorun nedir? Tatlı rüyalar.
All stop! Pleasant, man that light.
Memnun, şu ışığa geç. Her şey dursun.
Checkmate. Thank you for a pleasant game.
Zevkli oyun için teşekkürler. Şah mat.
These are not pleasant people.
Cana yakın insanlar değillerdir.
His absence was very pleasant for me.
Onun yokluğu benim için çok hoştu.
Results: 1664, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Turkish