PRACTICES in Turkish translation

['præktisiz]
['præktisiz]
uygulamaları
to enforce
to implement
to apply
to practice
follow
to uphold
to practise
exerting
to impose
administering
antrenman
training
practice
workout
exercise
to train
practise
sparring
pratik
practical
practice
practise
handy
pragmatic
of practicality
hands-on
provaları
rehearsal
rehearse
practice
fitting
yaptığı
to do
to make
to have
to build
çalışmayı
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating
uygulamalar
to enforce
to implement
to apply
to practice
follow
to uphold
to practise
exerting
to impose
administering
uygulamalarını
to enforce
to implement
to apply
to practice
follow
to uphold
to practise
exerting
to impose
administering
uygulamaların
to enforce
to implement
to apply
to practice
follow
to uphold
to practise
exerting
to impose
administering
antrenmanları
training
practice
workout
exercise
to train
practise
sparring
pratikler
practical
practice
practise
handy
pragmatic
of practicality
hands-on
antrenmanı
training
practice
workout
exercise
to train
practise
sparring
antrenmanlar
training
practice
workout
exercise
to train
practise
sparring
pratikleriyle
practical
practice
practise
handy
pragmatic
of practicality
hands-on

Examples of using Practices in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Are you have these experiences, or these practices before?
Daha önce böyle deneyimlerin, Veya uygulamaların oldu mu?
Practices start this afternoon.
Antrenmanlar öğleden sonra başlıyor.
Mahamudra or Dzogchen practices.
Mahamudra veya Dzogchen pratikleriyle bağlantılıdır.
Until Daytona season gets worse and Monica says more practices.
Daytona sezonu kötüleşmeden ve Monica antrenmanı artırmadan.
Bad habits. Bad practices.
Kötü alışkanlıklar, kötü antrenmanlar.
He's been sneakin' away to some of your practices.
Bazı antrenmanlarına senin haberin olmadan geliyor.
Many traditional practices are immoral.
Birçok geleneksel uygulama ahlak dışıdır.
Not surprised. Those Eastern practices are mostly hooey.
Bu doğu uygulamalarının çoğu sadece zırva. Şaşırmadım.
No. We need to get Chumhum to stop these practices in China.
Chumhumın Çindeki uygulamayı bırakmasını sağlamak zorundayız. Hayır.
This hearing is supposed to be about uncovering and reforming unsafe banking practices.
Bu duruşma aslında güvensiz bankacılık uygulamalarının ortaya çıkarılması ve reformu üzerinde olması gerekiyor.
Into their fraudulent sales practices. And we opened an investigation.
Hileli satış uygulamalarına. Ve bir soruşturma açtık.
And we opened an investigation into their fraudulent sales practices.
Hileli satış uygulamalarına. Ve bir soruşturma açtık.
Only strange rumors about unknown medical practices are spreading.
Bilinmedik tıbbi uygulamalara dair tuhaf söylentiler yayılıyor.
This lawsuit isn't about trade practices or false advertising.
Ticari uygulama veya yalan reklam değil. Bu davanın konusu.
We're not here to investigate your hiring practices.
Sizin buradaki işe alma uygulamalarınızı soruşturmak için gelmedik.
From this experience I'm going to share five practices.
Bu tecrübeden yola çıkarak sizlerle beş uygulama paylaşacağım.
Our colleagues at the FBI will hear nothing of your questionable gaming practices.
FBIdaki iş arkadaşlarımız sorgulanabilir oyun uygulamalarınızı duymayacak.
I just miss a lot of practices.
Sadece çok fazla uygulama kaçırdım.
Coach, there's nothing on these tapes but cheerleaders and mascot practices.
Koç, bu kasetlerde ponpon kız ve maskot antrenmanlarından başka bir şey yok.
The S.E.C. Is sniffing around, looking at the company's trading practices.
Sermaye Piyasası Kurulu etrafta dolanıp şirketin ticaret uygulamalarına bakıyor.
Results: 371, Time: 0.0916

Top dictionary queries

English - Turkish