PROBLEM IS THAT in Turkish translation

['prɒbləm iz ðæt]
['prɒbləm iz ðæt]
sorun şu ki
so the question
so the question is
problem şu ki
the problem is that
sorunum şu ki
problem is that
the trouble is that
so the question
it's just that
the issue is that
the challenge is that

Examples of using Problem is that in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The problem is that comes at a really high price.
Sorun bedelinin yüksek olmasıdır.
The problem is that you cannot live without women.
Sorun şu ki kadınsız yaşayamazsın.
Yeah, the problem is that we know that you do.
Evet ama sorun şu ki tanıdığınızı biliyoruz.
Another problem is that Macedonians drive old cars.
Makedonyalıların bir diğer sorunu ise kullandıkları eski arabalar.
The problem is that you grew up with electronic music.
Sorun şu, sen dijitalleşmiş müzikle büyüdün.
Only real problem is that outcropping.
Tek önemli sorun şu yukarı doğru uzanan kaya.
What large problem is that. Len?
Nasıl bir sorun bu Len?
Caroline, the problem is that this is not gonna compete with perfect little that..
Caroline, sorun şu: Bu, şu mükemmelle rekabet etmeyecek.
Our problem is that we're only using men to try to beat it.
Bizim sorunumuz ise onu yenmek için yalnızca insan gücü kullanıyor olmamız.
My problem is that he always goes first.
Zaten benim problemim de bu; onun hep önde olması.
The problem is that you wrote it.
Sorun, onu senin yazmış olman.
You know, your problem is that your heart rules your head.
Biliyor musun senin sorunun şu. Yüreğin aklını yönetiyor.
The problem is that the hotel is completely.
Sorunda bu. Otel tamamen.
The problem is that they will have to be fed.
Asıl problem onların doyrulmalarının gerekmesi.
Your problem is that you let it get to you, and now you're scared.
Senin sorunun bunun seni alt etmesine izin verip korkman.
Now the problem is that the story was always a lie.
Şimdi sorun şu ki bu hikaye hep bir yalandı.
The problem is that things have begun to escalate.
Sorun şu ki, burada işler çığrından çıkmaya başladı.
Only problem is that goofy golf guy on top.
Tek sorun şu tepedeki aptal golf adam.
What problem is that? Right?
Öyle değil mi? Nasıl bir sorun?
The problem is that jerk, Moo-gang Han's informant.
Sorun o Moo-gang Hanın pislik muhbiri.
Results: 182, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish