SAVE IT in Turkish translation

[seiv it]
[seiv it]
saklayın
hide
save
keep
hold
stash
ahjusshi
for your
conserve your
sakla
hide
to keep
to save
safekeeping
storing
withholding
is concealed
holding
to preserve
stashing
kurtar
to save
to rescue
free
recover
to spare
kaydet
to record
to save
register
on tape
a recording
onu kurtarıyorum
kurtarmak
to save
to rescue
free
recover
to spare
kurtarmama
to save
to rescue
free
recover
to spare
kurtarsan
to save
to rescue
free
recover
to spare
koru
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard
biriktiriyor musun

Examples of using Save it in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Save it, Frank. There's no way we can beat them, okay?
Onları yenebilmemizin bir yolu yok, tamam mı? Sakla Frank?
You have to save it, Tom! Save it!
Onu kurtarmalıyız Tom!- Kurtar!
Save it. Ben Bennett moved heaven and earth for your worthless ass.
Ben Bennett Senin kıçını kurtarmak için her yolu denedi.
Save it for the honeymoon.
Durun, ateşinizi balayına saklayın.
Save it. to the principal's office. Tina, I need you to escort Zeke.
Tina, Zekeye müdürün ofisine kadar eşlik etmeni istiyorum. Kaydet.
There's no way we can beat them, okay? Save it, Frank.
Onları yenebilmemizin bir yolu yok, tamam mı? Sakla Frank.
Ben Bennett moved heaven and earth for your worthless ass. Save it.
Ben Bennett Senin kıçını kurtarmak için her yolu denedi.
You helped me save it.
Kurtarmama yardım ettin.
Sorry. Save it for later.
Üzgünüm. Sonrası için saklayın.
Save it for a better sketch artist.- For the car thing.
Araba için. Daha iyi bir çizere sakla.
Tha better save it, Cleggy!
Kurtarsan iyi olur, Cleggy!
Don't make me save it again.
Tekrar kurtarmak zorunda bırakma.
Exactly, so simmer down, and let me save it!
Aynen öyle, yani öfkelenmeyi kes ve kurtarmama izin ver!
Save it for later. Sorry.
Üzgünüm. Sonrası için saklayın.
But save it for the van. Well, I appreciate the passion.
Hırsını takdir ediyorum, ama onu minibüse sakla.
Better go save it.
Gidip kurtarsan iyi olur.
Why would you wanna save it?
Onu neden kurtarmak istiyorsun?
Then help me save it.
O halde onu kurtarmama yardım et.
Okay, patience, girls Save it for Lionel.
Tamam, sabredin kızlar Lionela saklayın.
That's some good stuff, save it for the cameras.
Bu iyi bir şey, kameralara Sakla.
Results: 367, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish