SCARE in Turkish translation

[skeər]
[skeər]
korkutmak
to scare
to frighten
to startle
to spook
intimidate
to terrify
to freak
intimidation
already-freaked-out
to terrorize
korku
fear
horror
scary
terror
scare
fright
dread
awe
afraid
korkutuyor
scares
frightens
terrifies
afraid
korkutuyor mu
scare
frighten
freaking
ürkütmesine
to startle
to scare
to spook
to frighten
to creep out
korkut
to scare
to frighten
to startle
to spook
intimidate
to terrify
to freak
intimidation
already-freaked-out
to terrorize
korkutma
to scare
to frighten
to startle
to spook
intimidate
to terrify
to freak
intimidation
already-freaked-out
to terrorize
korkutmasına
to scare
to frighten
to startle
to spook
intimidate
to terrify
to freak
intimidation
already-freaked-out
to terrorize
korkusu
fear
horror
scary
terror
scare
fright
dread
awe
afraid
korkutuyor muyum
scare
frighten
freaking
korkudan
fear
horror
scary
terror
scare
fright
dread
awe
afraid
korkuya
fear
horror
scary
terror
scare
fright
dread
awe
afraid

Examples of using Scare in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you win, I will let your entire team into the Scare program.
Eğer kazanırsan, tüm takımını Korku Programına alırım.
Why would the idea of a united Narrows scare people?
Neden birlik olmuş Narrows fikri insanları korkutuyor?
I kept on going. And instead of letting that scare me.
Devam ettim. Beni ürkütmesine izin vermek yerine.
A similar mini black hole scare happened in the United States.
Benzer mini kara delik korkusu Birleşik Devletlerde de oldu.
Captain. don't let him scare you, max.
Seni korkutmasına izin verme Max. Kaptan.
Eric Dunn. It's not the first time he's tried these scare tactics.
Eric Dunn. Bu korkutma taktiklerini ilk deneyişi değil.
Scare'em.- How?
Korkut onları! Nasıl?
Do flaming dolls and braggarts scare you?
Yanan alevler ve palavracılar sizi korkutuyor mu?
It's time to see how terrifying you really are, in the Scare Simulators!
Ne kadar korkunç olduğunuzu görme vakti geldi! Korku Simülatörlerinde!
Scare people? Now why would the idea of a united Narrows?
Neden birlik olmuş Narrows fikri insanları korkutuyor?
I scare you?
Seni korkutuyor muyum?
Serial killer scare: 90 percent she contacts these sources for confirmation.
Seri katil korkusu yüzde 90 bu kaynaklardan bilgi alıyor.
You got nothing left. You let a handful of filth scare us.
Birkaç pisliğin bizi korkutmasına izin verirsen, Elimizde bir şey kalmaz.
It's not the first time he's tried these scare tactics.
İlk kez korkutma… taktikleri denemiyormuş.
Scare them.
Korkut onları.
Do a few gray hairs scare you?
Birkaç beyaz saç seni korkutuyor mu?
It is the gosh-darnedest thing. Hardscrabble's letting us into the Scare program.
Çok şaşıracaksınız ama Hardscrabble bizi Korku Programına alıyor.
When I think about my kids, those things scare me.
Çocuklarımı düşündüğümde böyle şeyler beni korkutuyor.
I scare her?
Onu korkutuyor muyum?
Scare her to death.
Korkudan öldürecek onu.
Results: 792, Time: 0.0936

Top dictionary queries

English - Turkish