SHADE in Turkish translation

[ʃeid]
[ʃeid]
gölge
shadow
shade
shade
tonu
tuna
tone
tonne
shades
gallons of
tonal
perdeyi
curtain
act
screen
drapes
scenes
veil
barrier
bir renk
color
colour
shade
hue
gölgeleyin
shadowing
shade
gölgeyi
shadow
shade
gölgelik
shadow
shade
gölgesi
shadow
shade
ton
tuna
tone
tonne
shades
gallons of
tonal
tonunu
tuna
tone
tonne
shades
gallons of
tonal
tonda
tuna
tone
tonne
shades
gallons of
tonal
gölgeleyebildi
shadowing
shade

Examples of using Shade in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But, always, the shade of blue was the same.
Ama mavinin tonu her zaman aynıydı.
Oh, lovely shade, isn't it?
Ne hoş bir renk, değil mi?
Lower the shade, don't let them see you!
Sizi görmesine izin vermeyin! Perdeyi indirin!
Did you not see your Lord, how He spread the shade?
Rabbinin gölgeyi nasıl uzatmakta olduğunu görmedin mi?
Find shade for the wounded and see that everything's done that can be done.
Yaralılar için gölgelik bulup yapılabilecek ne varsa yapılmasını sağla.
But a shade less bright without you.
Ama sensiz, gölgesi daha az parlak.
We have got every shade of it right here.
Her tonu var. -Deseni beğendim.
Nice shade. What is that?
Ne hoş bir renk.
He's turning every shade of green except the one he's supposed to be!
Cildi tek ton yeşil olması gerekirken yeşilin her tonuna dönüyor!
Plenty of shade.
Gölgesi bol.
I saw the shade move.
Gölgelik oynadı, gördüm.
I would try using this shade.
Bu gölgeyi kullanacağım. -Bu iyi olmuş.
That shade of green.
Yeşilin o tonu.
And… that shade is very hard to find.
O oldukça zor bulunan bir renk.
You know how much I love that shade of gray.
Grinin o tonunu ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
That shade looks nice on you.
O ton sana yakıştı.
Micky, the shade is still moving!
Micky, gölgelik hâlâ oynuyor!
Her shade, it's gone.
Onun gölgesi gitti.
God save the shade in which he creates.
Tanrı gölgeyi korusun içinde yarattığı.
Maybe in a slightly lighter shade.
Belki biraz daha açık tonu.
Results: 531, Time: 0.116

Top dictionary queries

English - Turkish