IN THE SHADE in Turkish translation

[in ðə ʃeid]
[in ðə ʃeid]
gölgede
shadow
shade
gölgesinde
shadow
shade
gölgeye
shadow
shade
gölge
shadow
shade

Examples of using In the shade in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sit in the shade. MEANWHILE, ONE MAN IS WAITING FOR FOOD.
BU ARADA BİR ADAM YİYECEKLERİ BEKLİYOR. Gölgeye oturun.
They and their spouses, reclining upon couches in the shade;
Kendileri ve eşleri, gölgeliklerde, koltuklar üzerinde yaslanmışlardır.
How do you feel about living in the shade of greatness?
Mükemmelliğin gölgeliğinde yaşamak nasıl bir duygu?
You're in the shade.
Gölgedesin zaten.
They and their wives, shall recline on couches in the shade.
Kendileri ve eşleri gölgelerde koltuklar üzerine kurulmuşlardır.
They and their wives, shall recline on couches in the shade.
Kendileri ve eşleri, gölgeliklerde, koltuklar üzerinde yaslanmışlardır.
Together with their spouses, they shall recline on couches in the shade.
Kendileri ve eşleri, gölgeliklerde, koltuklar üzerinde yaslanmışlardır.
It's always, like, 10 degrees colder… in the shade.
Gölgeler, her zaman on derece daha soğuktur.
In the shade of Your wings.
Kanatlarının gölgesi altına al.
What's the temp in the shade?
Gölgelikteki sıcaklık ne?
Let's go split it up in the shade.
Gölgeliğe gidip taksim edelim.
Not in the shade.
Gölgedeyken değil.
Anywhere in the shade up here would be fine.
Şu gölgelik yerde inelim.
For a furlough in the shade.
Gölgedeki sıla izninde.
They and their spouses, reclining upon couches in the shade;
Kendileri ve eşleri gölgelerde koltuklar üzerine kurulmuşlardır.
It actually does better in the shade.
Aslında, gölgedeyken daha iyi yetişir.
We are in the shade.
Ayın gölgesindeyiz.
He appeared… blanketed me in the shade.
Karşımda belirdi, beni gölgeyle kapladı.
When you sit in the shade of that tree, you're invisible.
Sana dokunamazlar. O ağacın gölgesine oturduğunda, görünmez olursun.
You're invisible. When you sit in the shade of that tree.
Sana dokunamazlar. O ağacın gölgesine oturduğunda, görünmez olursun.
Results: 223, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish