SOFT in Turkish translation

[sɒft]
[sɒft]
yumuşak
soft
smooth
tender
gentle
fluffy
softly
squishy
mellow
supple
mild
yumuşacık
soft
fluffy
smooth
softee
squishy
entame
so
swishy
pillowy
hafif
light
mild
lightweight
soft
little
minor
mildly
gentle
subtle
faint
zayıf
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
narin
delicate
fragile
gentle
tender
frail
soft
slender
dainty
svelte
brittle
loş
dim
soft
low
dimly
dusky
dark
uysal
docile
gentle
tame
submissive
obedient
meek
mild
compliant
soft
placid
yumuşattık
yumuşaksın
soft
smooth
tender
gentle
fluffy
softly
squishy
mellow
supple
mild
yumuşaktır
soft
smooth
tender
gentle
fluffy
softly
squishy
mellow
supple
mild
yumuşaklar
soft
smooth
tender
gentle
fluffy
softly
squishy
mellow
supple
mild
hafifçe
light
mild
lightweight
soft
little
minor
mildly
gentle
subtle
faint
yumuşamış
yumuşuyor
yumuşadığımı

Examples of using Soft in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soft light.
Loş ışık.
That soft skin.
Çok narin bir cilt.
So any beach we choose will feel like a soft spot at first.
Seçtiğimiz her kıyı, ilk başta zayıf noktalarıymış gibi gelecek.
You"re too soft, afraid they"II dislike you if you make them pay.
Çok yumuşaksın, para istersen seni sevmezIer diye korkuyorsun.
In a noisy house, someone must be soft.
Gürültülü bir evde uysal birileri de olmalı.
He insisted on soft light.
Loş ışıkta ısrar etti.
I thought you soft.
Seni narin sanmıştım.
Which one of them knows the soft points on a centaur's armour?
Hangisi, santorların zırhının zayıf noktalarını biliyor?
So soft to the touch that he might be said to be made of cotton.
Öyle yumuşaktır ki kimileri onun pamuktan yapıldığını söylerler.
You so fuckin' soft, they gon' call you Ta-fleece.
O kadar yumuşaksın ki sana içeride Ta-Minnoş diyecekler.
He needs soft light.
Loş ışığa ihtiyacı var.
You see how soft and fragile he is!
Baksana ne kadar uysal ve kırılgan!
Flabby, soft, weak.
Güçsüz, narin, zayıf.
Points on a centaur's armor? Which one of them knows the soft.
Hangisi, santorların zırhının zayıf noktalarını biliyor?
The sand is so soft, it doesn't even rash your butt cheeks.
Kumu çok yumuşaktır üstelik kıçını isilik yapmıyor.
Won't anything make a man out of you? You're soft.
Yumuşaksın. Bir erkek olmanı sağlamanın yolu yok mu?
So soft. This one has all her teeth!
Çok yumuşaklar. Bunun bütün dişleri sağlammış!
Soft game… broom sticks.
Uysal oyun, süpürgeler falan.
Your soft light laughter.
Loş ışıkta senin gülüşünle.
Jerry, I want you to be soft.
Jerry, narin olmanı istiyorum.
Results: 5250, Time: 0.5466

Top dictionary queries

English - Turkish