THE CAUSES in Turkish translation

[ðə 'kɔːziz]
[ðə 'kɔːziz]
nedenlerini
why
cause
reason
sebeplerini
cause
reason
motive
why
nedenleri
why
cause
reason
nedeni
why
cause
reason
nedenini
why
cause
reason
sebepleri
cause
reason
motive
why
sebebi
cause
reason
motive
why

Examples of using The causes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that this commission will go a long way towards understanding the causes of the rebel war.
başkalarının yardımıyla, bu heyet isyancıların savaşının nedenini anlamakta yol katedecektir.
The Romans used the remainder of the year to reorganize their forces and analyze the causes of failure.
Romalılar, yılın kalanında güçlerini yeniden organize ettiler ve başarısızlık nedenlerini analiz ettiler.
Without ever thinking about the causes. while coldly manipulating the consequences The State" is those who, with the complicity of the media, have succeeded in dividing our country.
Sonuçları soğukkanlılıkla manipüle ederken ülkemizi bölmeyi başaranlardır. Devlet'', sebeplerini hiç düşünmeden basının yardım ve yataklığıyla.
Of old Yugoslavia. The causes of conflict lie in the breakup, after 40 years of Communist rule.
Savaşın sebepleri, Eski Yugoslavyanın… 40 yıllık Komünist rejiminden… sonraki çöküşünde yatıyor.
From the first lines of The History, Attaleiates explains to his readers that he will be seeking the causes behind the various historical events presented in his work.
Attaleiates, Tarihin ilk satırlarından itibaren okurlarına, çalışmalarında anlatılan tarihi olayların arkasındaki nedenleri aradığını açıklar.
It would require a great historianto explain the causes… of the Seven Years' War in Europe… to which Barry's regimentwas now on it's way.
Barrynin alayının katılmak üzere olduğu… Avrupadaki Yedi Yıl Savaşlarının… nedenlerini açıklamak için büyük tarihçi olmak gerek.
country The State" is those who, with the complicity of the media, while coldly manipulating the consequences without ever thinking about the causes.
ederken ülkemizi bölmeyi başaranlardır. Devlet'', sebeplerini hiç düşünmeden basının yardım ve yataklığıyla.
To that end, the German government funded the Centre for the Study of the Causes of the War.
Bu amaçla, Alman hükümeti Savaş Nedenleri Araştırması Merkezini finanse etti.
Now, discussing the causes and evaluation of surgical hypertension will be my colleague Dr. Peter Benton.
Şimdi, cerrahi hipertansiyonun sebep ve değerlendirmesi hakkında… konuşacakkişi, iş arkadaşım… Dr. PeterBenton.
First edition of the Russian Large Medical Encyclopedia suggests infection is one of the causes of PUD.
Rus Büyük Tıp Ansiklopedisi kitabının ilk baskısında enfeksiyonların peptik ülserin sebeplerinden biri olduğu belirtildi.
remains a controversial subject, with the authorities often being accused of abuse, neglect, racism and cover-ups of the causes of these deaths.
ırkçılık veya ölümlerin sebebini örtbas etmeleri konusu üzerinden sık sık bir tartışma konusu olarak sürer.
We're live here in Palo Alto, where sources are claiming a major announcement will be made concerning the causes of the blackout.
Şu an haber kaynaklarının bilinç kaybının sebebiyle ilgili çok büyük bir açıklama yapılacağını ileri sürdüğü Palo Altodan canlı bağlantı yapıyoruz.
founded on both theory and experiments-explained the causes of drag at high Reynolds numbers.
bahsettiği sınır tabakaları teorisi, yüksek Reynold sayılarında oluşan sürüklenimi açıklamıştır.
The final report of US experts, who assisted the Albanian team to investigate the causes of the accident,
Kazanın nedenlerini araştıran Arnavut ekibe yardım eden Amerikalı uzmanların nihai raporunda,
to set aside the causes of distraction and rise to the challenge that history is presenting to us.
oyalanma sebeplerini bir kenara bırakıp, tarihin karşımıza çıkardığı tehditlere karşı gelme kapasitemizin olduğuna inanıyorum.
which was asked by Kofi Annan to diagnose the causes of extremism, and to give practical guidelines to member states about how to avoid the escalation of further extremism.
Kofi Annan tarafından aşırılığın nedenlerini teşhis etmek için istenilen ve daha fazla aşırılığın yükselmesinden nasıl kaçınılacağı hakkında üye devletlere pratik kılavuz sunmayı amaçlayan Birleşmiş Milletler girişiminin bir parçası oldum.
to set aside the causes of distraction and rise to the challenge that history is presenting to us.
oyalanma sebeplerini bir kenara bırakıp, tarihin karşımıza çıkardığı tehditlere karşı gelme kapasitemizin olduğuna inanıyorum.
Even though Greece does not recognize Kosovo, they know that creating obstacles like Romania or Spain are doing would mean creating problems and threats in the region, and being part of the region they know the problems and the causes of it," Sadiku said.
Sadiku,'' Yunanistan, Kosovayı tanımasa bile, Romanya ve İspanyanın yaptığı gibi engel çıkarmanın bölgede problem ve tehdit yaratmak anlamına geleceğini ve bölgenin bir parçası olarak sorunları ve bunların nedenlerini biliyor.'' dedi.
The causes of this impression according to Onanç is,“On one hand it votes‘aye' to not generate the impression that it supports terror, on the other it mentions unconstitutional feature of the proposal”.
Onança göre bu karışık izlenimin nedeni“ Bir tarafta partinin terörü destekliyor algısı yaratmamak için değişiklik teklifine‘ evet diyeceğini söylemesi öte tarafta ise değişiklik teklifinin Anayasaya aykırılığından dem vurmasıydı”.
The causes of the continuous"low-level" extinction events, which form the majority of extinctions, may be the result of competition between species for limited resources the competitive exclusion principle.
Yok oluşların büyük çoğunluğunu oluşturan aralıksız ve sürekli oluşan düşük seviyedeki yok oluşların nedeni, sınırlı kaynaklar yüzünden türler arasında oluşan rekabetler sonucu olabilir Rekabetçi dışlanım veya Gause kuralı.
Results: 55, Time: 0.1095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish