THINGS IN HERE in Turkish translation

[θiŋz in hiər]
[θiŋz in hiər]
buradaki şeylere
şeyler var
things
there's a lot
there's something
stuff
there is much
have something
well , there
there happens
i have got a lot
şeyini buraya

Examples of using Things in here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There are so many things in here.
Burada bir sürü şey var.
There's probably a million things in here.
Muhtemelen milyonlarca şey vardır.
cups and saucers and things in here.
çanak gibi bir şeyler var.
By the way, there are extra towels and linens and things in here if you need them.
Bu arada, ihtiyacınız olursa dolapta fazladan havlu çarşaf ve diğer şeyler var.
You're really not supposed to be touching things in here unless you're supposed to be touching things in here.
Buradaki şeylere dokunmaman gerekiyor, biliyor musun? Aslında buradaki şeylere dokunma yetkin yoksa.
But things in here have a normal quality… I think. Clouds have a really weird quality.
Ama buradaki şeylerin normal bir yapısı var. Bulutların çok tuhaf bir yapısı var.
Esteemed Mr. Briggs running things in here.- Yeah? Well, I thought that you had?
Bay Briggsin burada bir şeyler yürüttüğü için değerli olduğunu düşündüm. Evet?
But most things in here don't react well to static. Yeah, sorry about the, uh, the getup.
Kıyafetler için özür dilerim ama buradaki aletleri statik etkiden uzak tutmalıyız.
Put your things in here.
Eşyanızı buraya koyun.
Put your things in here.
Eşyalarını şuraya koy.
We do only two things in here.
Burada sadece iki şey yaparız.
You should organize things in here.
Burayı düzeltsen iyi olacak.
You have done worse things in here.
Burada daha beter şeyler yaptınız.
I will put my things in here.
Eşyalarımı buraya bırakacağım.
Come in. Put your things in here.
Gelin. Eşyalarınızı buraya koyun.
There's a few things in here.
Birkaç şey var.
Put your things in here. Come in..
Gelin. Eşyalarınızı buraya koyun.
Put your things in here. Come in..
Eşyalarınızı buraya koyun. Gelin.
They make us do horrible things in here.
Burada bize korkunç şeyler yaptırıyorlar.
Come in. Put your things in here.
Eşyalarınızı buraya koyun. Gelin.
Results: 20448, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish