TIME TO SAVE in Turkish translation

[taim tə seiv]
[taim tə seiv]
kurtarmak için zaman
time to save
kurtarma vakti
kurtarma zamani

Examples of using Time to save in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The time to save our country's future is now.
Ülkemizin geleceğini kurtarmanın zamanı şimdi.
There's still time to save Neal.
Halâ Nealı kurtarmak için vakit var.
There's still time to save it.
Kurtarmak için vakit var. O ele dokunmayacaksın.
Time to save my family. It's time..
Vakit… ailemi kurtarma vakti.
I have time to save her.
Onu kurtaracak zamanım var.
You haven't time to save a man's life?
Bir insanın hayatını kurtaracak zamanın mı yok?
You have time to save Leyla's life!
Leylanın hayatını kurtaracak vaktin var!
I need that time to save, to get ready. Time..
Hazırlanmak için zaman kazanmam lazım. Zaman..
Now, time to save the universe again then, is it? Thank you.
Şimdi kainatı tekrar kurtarma vakti geldi, öyle değil mi? Teşekkür ederim.
Thank you. Now, time to save the universe again then, is it?
Şimdi evreni koruma zamanı değilmi? Sağol?
Xing Gui. don't waste your time to save Xing Gui. Xing Jiu.
Xing Jiu, Xing Guiyu kurtarmak için vaktini boşa harcama. Xing Gui.
Time to save the Earth.
Dünyayı kurtarmanın zamanı geldi.
There is still time to save Cybertron.
Hâlâ Cybertronu kurtaracak vakit var.
If you just tell me what Kai said to you. There's still time to save her.
Onu kurtaracak zamanın olur. Kaiin sana ne dediğini söylersen.
Time to save my family.
Ailemi kurtarma zamanı.
Funny how the romans showed up just in time to save your friend.
Romalıların tam da arkadaşını kurtaracağın zaman gelmesi ilginç.
People, time to save the planet!
Millet, gezegeni kurtarma zamanı!
There's still time to save Fallow and Kern.
Hâlâ Fallow ve Kerni kurtaracak zaman var.
Distracting the guards and giving us time to save our team.
Bu da gardiyanların dikkatini dağıtır ve ekibimizi kurtarabilmek için zaman kazanırız.
is it? Time to save the universe.
yine evreni kurtarma zamanı, Teşekkür ederim.
Results: 70, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish